Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation minoritaire soient pris " (Frans → Engels) :

il est nécessaire de renforcer la prise en compte des questions relatives aux jeunes et la coopération intersectorielle axée sur les résultats au sein du Conseil, afin de veiller à ce que, lorsque cela est possible, les aspirations, la situation et les besoins des jeunes soient pris en considération dans l'élaboration des politiques dans tous les domaines pertinents.

There is a need to reinforce youth mainstreaming and results-oriented cross sectorial cooperation within the Council in order to ensure, when possible, that policy making in all relevant areas takes into account young people's aspirations, conditions and needs.


Nous investissons dans les OFVE afin que les communautés de langue officielle en situation minoritaire soient représentées à notre niveau.

We are investing in FEDOs to help us ensure that we have the official language minority communities represented at our level.


La Commission a pris l'initiative de présenter cette proposition en vertu de l'article 280 du traité sur l'Union européenne car il lui semblait peu probable, au vu de la situation actuelle, que la convention et ses protocoles soient ratifiés dans un proche avenir par tous les États membres, une condition préalable essentielle pour leur application dans l'ensemble de l'Union européenne.

The Commission took the initiative to make this proposal under Article 280 of the Treaty on European Union as it seemed unlikely given the current state of affairs that the Convention and its associated protocols would be ratified by all the Member States, an essential precondition for their being applied throughout the European Union, in the foreseeable future.


Il faudrait veiller à ce que les besoins de la communauté minoritaire soient pris en compte lorsque des fonds sont transférés à la province.

We need to ensure that the needs of the minority community are considered when funds are transferred to the province.


En particulier, je veille à ce que l'épanouissement et le développement des communautés de langue officielle en situation minoritaire soient pris en compte dans les initiatives que le Conseil du Trésor est appelé à approuver.

Specifically, I ensure that initiatives that Treasury Board is asked to approve take into account the enhancement and development of official language minority communities.


Le dépositaire peut fournir des informations au FIA et au gestionnaire agissant pour le compte du FIA afin que ces aspects du risque de conservation soient dûment pris en compte lors de la décision d’investissement, ou il peut adopter les mesures que lui permet de prendre la juridiction nationale afin que les actifs soient protégés du mieux possible d’une situation d’insolvabilité selon la législation nationale.

The depositary could make a disclosure to the AIF and the AIFM acting on behalf of the AIF so that such aspects of the custody risk are properly taken into account in the investment decision or take such measures as are possible in the local jurisdictions to make the assets as insolvency-proof as possible according to local law.


1. Sauf dans la situation visée aux articles 16 et 17, les États membres veillent à ce que les principes ci-après soient pris en compte dans la mesure du possible en ce qui concerne les ressortissants de pays tiers au cours du délai de départ volontaire accordé conformément à l’article 7 et au cours des périodes pendant lesquelles l’éloignement a été reporté conformément à l’article 9:

1. Member States shall, with the exception of the situation covered in Articles 16 and 17, ensure that the following principles are taken into account as far as possible in relation to third-country nationals during the period for voluntary departure granted in accordance with Article 7 and during periods for which removal has been postponed in accordance with Article 9:


Il est capital de veiller à ce que les besoins spécifiques des migrants soient pleinement pris en compte dans les principales politiques, qui influent sur leur situation.

It is essential to ensure that the specific needs of migrants are fully taken into account in mainstream policies, which have an impact on their situation.


Par exemple, si nous préparons une présentation au Conseil du Trésor relativement à un programme qui offrira des services de santé publique en partenariat avec les provinces, nous voulons veiller à ce que les communautés linguistiques en situation minoritaire soient soutenues également.

For example, if we are doing a Treasury Board submission on a program that will deliver public health in partnership with the provinces, we want to ensure that minority language communities are supported as well.


Le sénateur Hays : Comme nous le savons, le Sénat a évolué d'une façon qui assure, de plus en plus, que les Canadiens en situation minoritaire soient bien représentés dans notre Chambre.

Senator Hays: As we know, the Senate has evolved in such a way that Canadians in a minority setting can increasingly be assured of being well represented in our chamber.


w