Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation encore davantage » (Français → Anglais) :

Éliminer le reste de l'impôt contribuerait à améliorer la situation encore davantage.

Eliminating the rest of the tax would enhance that even further.


La Chambre est saisie du projet de loi S-4, qui contribuera à resserrer les règles et à améliorer la situation encore davantage.

There is a bill before the House, Bill S-4 that will help tighten this even further and make the bill even better.


Le nombre de détections et par conséquent la pression aux frontières restent élevés et pourraient même croître encore davantage, étant donné que les mois traditionnellement calmes de la période de référence ont enregistré un nombre de migrants en situation irrégulière parmi les plus élevés jamais enregistrés pour cette période de l’année.

The number of detections and consequently pressure at the border therefore remains high and might be further increasing, since the traditionally calm months of this reporting period have seen one of the highest numbers of irregular migrants ever for this time of year.


Ce projet de loi empirerait-il la situation encore davantage?

Would this bill make it even worse?


Force est de constater que le secteur reste gravement menacé. La situation est plus préoccupante pour les stocks démersaux et elle l’est encore davantage pour les stocks de petits pélagiques;

The situation is worse for demersal stocks, and better for small pelagic stocks;


Ce projet de loi pourrait bien envenimer la situation encore davantage.

This bill may well make that situation worse.


Quant aux contingents tarifaires, ils sont très inégalement répartis entre les membres de l'Organisation, puisque leur attribution reflète la situation issue du cycle de négociations de l'Uruguay. Dès lors, les efforts pour ouvrir encore davantage les marchés ne pourront être équitablement partagés que si tous les pays sont placés sur un pied d'égalité, les pays en développement bénéficiant d'un traitement spécial approprié.

On TRQs, it should be noted that their distribution across the membership is very uneven, reflecting the situation prevailing at the end of the Uruguay Round, and therefore proper burden sharing of further market opening can be achieved only if all countries are put on the same footing, with appropriate special treatment for developing countries.


Pour remédier à cette situation, le programme Daphné insistera encore davantage sur cette question à l'avenir, non seulement dans ses orientations pratiques, mais aussi à l'occasion des visites de suivi, où cet aspect du projet fera l'objet d'une attention particulière, afin de conseiller les organismes qui ont des difficultés à le gérer.

To improve this situation, the Daphne Programme guidelines and monitoring visits will stress this issue more than before, and attention will be paid to it during monitoring visits so that advice can be provided to organisations who may be struggling with this aspect of the project.


Sans mesure efficace, la situation ne pourra que se détériorer encore davantage: les Nations unies estiment que deux personnes sur trois souffriront d'une pénurie d'eau d'ici à 2025.

Without effective action, this situation will get worse: the United Nations estimates that two out of three people will be living with water shortages by 2025.


La Charte des droits et libertés vient compliquer la situation encore davantage et plus que jamais auparavant.

This has been additionally complicated by the existence of the Charter of Rights and Freedoms, to a greater extent than ever before.


w