Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation du marché se soit améliorée remarquablement depuis " (Frans → Engels) :

15. rappelle que des crédits suffisants doivent être affectés au poste B1–332 (Fonds d'urgence vétérinaire ainsi que pour d'autres contaminations animales présentant un risque pour la santé publique) pour lutter contre de nouveaux foyers d'épizooties; estime que la proposition de la Commission visant à réduire le financement des mesures vétérinaires de 90 % est contraire aux orientations du Parlement; constate que la Commission propose une augmentation de 274 millions d'euros en faveur du secteur de la viande bovine, bien que la situation du marché se soit améliorée remarquablement depuis la fin 2001; demande instamment à la Commissio ...[+++]

15. Reiterates that adequate funds need to be allocated to heading B1-332 (Emergency fund for veterinary complaints and other diseases of animal contaminations which are a risk to public health) to counter new outbreaks of animal disease; considers that the Commission's proposal to reduce funding for veterinary measures by 90% is contrary to the Parliament's guidelines; notes that the Commission is proposing an increase of EUR 274 million to the beef and veal sector despite the fact that the market situation has improved remarkably since late 2001; urges the Commission to continue the development of marker vaccines and testing me ...[+++]


15. rappelle que des crédits suffisants doivent être affectés au poste B1–332 (Fonds d'urgence vétérinaire ainsi que pour d'autres contaminations animales présentant un risque pour la santé publique) pour lutter contre de nouveaux foyers d'épizooties; estime que la proposition de la Commission visant à réduire le financement des mesures vétérinaires de 90 % est contraire aux orientations du Parlement; constate que la Commission propose une augmentation de 274 millions d'euros en faveur du secteur de la viande bovine, bien que la situation du marché se soit améliorée remarquablement depuis la fin 2001; demande instamment à la Commissio ...[+++]

15. Reiterates that adequate funds need to be allocated to heading B1-332 (Emergency fund for veterinary complaints and other diseases of animal contaminations which are a risk to public health) to counter new outbreaks of animal disease; considers that the Commission's proposal to reduce funding for veterinary measures by 90% is contrary to the Parliament's guidelines; notes that the Commission is proposing an increase of EUR 274 million to the beef and veal sector despite the fact that the market situation has improved remarkably since late 2001; urges the Commission to continue the development of marker vaccines and testing me ...[+++]


Depuis la mise en place de ce groupe, la situation du marché s'est améliorée, comme en témoigne le dernier rapport trimestriel de la Commission de juin 2010 (doc. 11015/10), mais elle reste tout de même fragile.

Since the Group was set up, the market situation has improved, as shown in the Commission's last quarterly report of June 2010 (11015/10), but it still remains fragile.


depuis, la situation s'est quelque peu améliorée et, selon les dernières informations dont dispose la commission, 4 agglomérations de la région flamande et 33 agglomérations de la région wallonne ne respectent pas les obligations de la directive. toutefois, selon les prévisions actuelles, la mise en conformité ne sera pas achevée avant 2015, soit dix ans après le délai fixé.

The situation has since improved somewhat, and according to the latest information available to the Commission, 4 agglomerations in the Flanders region do not comply with the Directive, while 33 in the Walloon region are falling short of their obligations. But according to current projection, full compliance will not be achieved until 2015, a decade after the deadline.


Ce rapport ait été produit il y a quelques années et il est possible que la situation à ce bureau des visas particulier se soit améliorée depuis, étant donné les diverses lacunes relevées dans le dernier rapport du vérificateur général, ainsi que dans les rapports de 1992 et de 2000, mais il ne serait pas surprenant que ce genre de situations soit toujours un problème grave à certains de nos bureaux des visas.

While this particular report was made some years ago, and it's possible that the situation at that particular visa office may have improved since then, given the various deficiencies cited in the most recent Auditor General's report, and indeed in reports made in 1992 and 2000, it would not be surprising if this kind of situation were still a major problem at some of our posts.


La Commission ne pense-t-elle pas que le rapport d’évaluation du 28 mai 2008 concernant le règlement (CE) n° 1400/2002 sur la distribution automobile, revient à une modification radicale du contenu qui n’est justifiée par aucune motivation appropriée, et ce en dépit du fait que la situation de la concurrence sur les marchés concernés se soit améliorée au cours des cinq dernières années d’application du règlement?

Does the Commission agree that the evaluation report of 28 May 2008 on Regulation (EC) No 1400/2002 on motor vehicle distribution implies, without providing any adequate justification, that the content of the legislation must be radically revised, despite the fact that competition in the markets concerned has increased in the last five years in which the Regulation has been in force?


Il semble que la situation se soit améliorée depuis que des observations ont été formulées début 2007.

It seems that the situation has improved since representations were made in early 2007.


Bien que la situation se soit améliorée depuis lors, un petit nombre de zones de baignade - principalement en eau douce - ne font toujours pas l'objet d'une surveillance suffisante.

While the situation has improved since then, a small number of bathing areas mainly freshwaters around the country - are still not sufficiently monitored.


Deuxièmement, la situation du marché dans certains secteurs ne s'est malheureusement pas améliorée depuis l'établissement de l'avant-projet de budget.

Secondly, the market situation in a number of sectors has unfortunately not improved since the preliminary draft budget was presented.


Bien que la situation en Érythrée se soit considérablement améliorée depuis la fin du conflit avec l'Éthiopie, les besoins humanitaires sont encore importants.

Although the situation in Eritrea has improved markedly since the end of the border conflict with Ethiopia, there are still significant humanitarian needs to be addressed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation du marché se soit améliorée remarquablement depuis ->

Date index: 2024-01-28
w