Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation des droits humains en colombie sera améliorée " (Frans → Engels) :

Comme je le disais dans mon discours, qui s'appuie sur tous les témoignages que j'ai entendus au Comité permanent du commerce international, absolument rien dans cet accord ne porte à penser que la situation des droits humains en Colombie sera améliorée.

As I indicated in my speech, which was based on all the evidence I heard at the Standing Committee on International Trade, there is absolutely nothing in this agreement to suggest that the human rights situation in Colombia will be improved.


Également, Développement et Paix est hautement intéressé à connaître la teneur de la prochaine résolution qui sera émise par le Parlement canadien pour répondre à la détérioration de la situation des droits humains en Colombie, et plus particulièrement, ces jours-ci, la détérioration de la situation des droits humains ...[+++]des communautés Embera.

Development and Peace is also very interested in finding out what sort of resolution the Canadian Parliament will be issuing in response to the deterioration of human rights in Columbia, particularly with regard to the situation in the Embera communities in recent days.


Monsieur le Président, pour répondre à la première question, je crois qu'une évaluation indépendante nous donnerait le vrai portrait de la situation des droits humains en Colombie.

Mr. Speaker, in response to the first question, I think an independent evaluation would give us a true picture of the human rights situation in Colombia.


Étant donné qu'aucune étude indépendante n'a été menée là-dessus, le député croit-il que l'accord pourrait empirer la situation des droits humains en Colombie?

In view of the fact that no independent studies have been done, does the hon. member think the agreement could worsen the human rights situation in Colombia?


Le Conseil considère-t-il qu’en Colombie la situation des droits humains reste préoccupante et, dans l’affirmative, comment compte-t-il agir pour garantir à ce Bureau qu’il pourra, à l’avenir, continuer de jouer pleinement son rôle?

Does the Council take the view that the human rights situation in Colombia continues to be worrying and, if so, what action does it intend to take to guarantee that the Office will be able to continue fully to play its role?


La Commission considère-t-elle qu’en Colombie la situation des droits humains reste préoccupante et, dans l’affirmative, comment compte-t-elle agir pour garantir à ce Bureau qu’il pourra, à l’avenir, continuer de jouer pleinement son rôle?

Does the Commission take the view that the human rights situation in Colombia continues to be worrying and, if so, what action does it intend to take to guarantee that the Office will be able to continue fully to play its role?


Le Conseil considère-t-il qu'en Colombie la situation des droits humains reste préoccupante et, dans l'affirmative, comment compte-t-il agir pour garantir à ce Bureau qu’il pourra, à l’avenir, continuer de jouer pleinement son rôle ?

Does the Council take the view that the human rights situation in Colombia continues to be worrying and, if so, what action does it intend to take to guarantee that the Office will be able to continue fully to play its role?


La Commission considère-t-elle qu'en Colombie la situation des droits humains reste préoccupante et, dans l'affirmative, comment compte-t-elle agir pour garantir à ce Bureau qu’il pourra, à l’avenir, continuer de jouer pleinement son rôle ?

Does the Commission take the view that the human rights situation in Colombia continues to be worrying and, if so, what action does it intend to take to guarantee that the Office will be able to continue fully to play its role?


Le Sous-comité des droits de la personne et du développement international s'est rendu en Colombie dans le cadre de son étude sur la situation des droits humains en Colombie.

The Subcommittee on Human Rights and International Development went to Colombia on its study on the human rights situation in Colombia.


71. se félicite du fait que, d'après le dernier rapport, daté d'octobre 1999, établi par la Commission, les efforts accomplis par les pays candidats dans le domaine des droits humains apparaissent dans l'ensemble comme positifs, que la situation des droits humains en Slovaquie, en particulier, et notamment celle de la minorité hongroise, se soit améliorée et que la peine de ...[+++]

71. Welcomes the fact that, according to the latest report drawn up by the Commission (October 1999), the efforts made by candidate countries in the field of human rights are considered, on the whole, to be positive, that in particular the human rights situation in Slovakia, especially the position of the Hungarian minority, has improved and that the death penalty has been abolished in several more countries;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation des droits humains en colombie sera améliorée ->

Date index: 2024-11-29
w