Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation de pauvreté souffrent davantage " (Frans → Engels) :

La pauvreté engendre une dégradation de l'état de santé, au point où les personnes vivant en situation de pauvreté souffrent davantage de problèmes de santé et ont une espérance de vie plus courte.

Poverty leads to poor health such that individuals suffering from poverty suffer more health problems and have lower life expectancies.


La pauvreté engendre une dégradation de l'état de santé, au point où les personnes vivant en situation de pauvreté souffrent davantage de problèmes de santé et ont une espérance de vie plus courte que les autres.

Poverty leads to poor health, such that people living in poverty suffer more health problems and have lower life expectancy than those not living in poverty.


La plupart des États membres craignent que le ralentissement économique actuel, associé au relèvement du chômage de longue durée et à la plus grande difficulté de trouver un emploi, expose davantage de personnes au risque de pauvreté et d'exclusion sociale, et aggrave encore la situation des personnes déjà affectées.

Most Member States fear that the current economic slow-down, accompanied by rising long-term unemployment and less chances for getting jobs, may put more people at risk of poverty and social exclusion and worsen the position of those already affected.


Un risque se profile à présent de manière évidente : le récent ralentissement économique, qui se conjugue à une montée du chômage et à une raréfaction des possibilités d’emplois, expose davantage de personnes à la pauvreté et à l’exclusion sociale et aggrave la situation de celles qui en sont déjà victimes.

There is now the clear risk that the recent economic slowdown, accompanied by rising unemployment and fewer job opportunities, puts more people at risk of poverty and social exclusion and worsens the position of those who are already affected.


Un grand nombre d'États membres soulignent davantage encore dans les PAN 2003 le risque élevé de pauvreté et d'exclusion sociale lié à l'immigration ou résultant de l'appartenance à une minorité ethnique, tout en insistant cependant sur la complexité et la diversité des situations.

The higher risk of poverty and social exclusion linked to immigration or as a result of coming from an ethnic minority is highlighted far more in the 2003 NAPs by many Member States. However, the complexity and diversity of situations is also stressed.


Les objectifs communs revus pour le deuxième cycle du processus d'inclusion. sociale (Conseil européen de Copenhague de décembre 2002) ont donc mis l'accent sur la situation des minorités ethniques et des immigrants [18], et les États membres se sont engagés à «mettre davantage en évidence le risque élevé de pauvreté et d'exclusion sociale que subissent certains hommes et certaines femmes du fait de l'immigration».

In the revised common objectives for the second round of the Social Inclusion Process (Copenhagen European Council December 2002), the emphasis to be given to the situation regarding ethnic minorities and immigrants [18] was, therefore, reinforced, with Member States agreeing to "highlight more clearly the high risk of poverty and social exclusion faced by some men and women as a result of immigration".


Les PAN 2003 mettent généralement en avant la nécessité de prendre davantage en compte la situation des personnes concernée par de multiples risques ou par une accumulation de problèmes car elles sont susceptibles d'entrer dans le cercle vicieux de la pauvreté et de l'exclusion sociale (S, FIN).

Generally the 2003 NAPs emphasise the need to take more into account the situation of people facing multiple risks or an accumulation of problems as they can become trapped in poverty and social exclusion (S, FIN).


Les pétitionnaires signalent que les personnes vivant en situation de pauvreté ont davantage de problèmes de santé et ont, par conséquent, une espérance de vie plus courte que les autres, que ces droits sont garantis en vertu des conventions internationales et de la Loi canadienne sur les droits de la personne et que la pauvreté nuit à la cohésion sociale et au progrès de la société en général.

The petitioners point out that individuals living in poverty suffer more health problems and have lower life expectancy as a result, that these rights are guaranteed under international covenants as well as the Canadian Human Rights Act and that it threatens the cohesion and progress of society in general.


Il y a également la situation de pauvreté de très nombreuses femmes, non pas seulement des femmes qui sont chefs de famille monoparentale, celle-là, oui, sont d'abord préoccupées, mais également la situation des femmes qui vivent en couple et qui sont obligées, compte tenu des coupures nombreuses dans les programmes sociaux, d'investir davantage de leur temps en plus de la recherche qu'elles font d'un travail, même à temps partiel.

There is also the fact that many women are poor, not only women who are heads of single parent households, but also women who are in a relationship and who are obliged, because of the many cuts to the social programs, to invest more of their time in addition to the effort they put into looking for a job, even a part time one.


La fédération confirme également que les femmes célibataires, les mères de famille monoparentale et les femmes âgées souffrent davantage de la pauvreté.

The federation also confirmed that single women, single mothers and older women carry a higher burden of poverty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation de pauvreté souffrent davantage ->

Date index: 2025-02-13
w