Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation actuelle nous montre » (Français → Anglais) :

La vue d'ensemble ci-dessus de la situation actuelle en termes de réduction des risques liés à l'utilisation des PPP montre les effets positifs qu'ont déjà eus les efforts tant nationaux que communautaires.

The foregoing overview of the present situation as regards the reduction of risks from PPP use shows that positive effects can already be seen as a result of national and Community efforts.


L’école joue un rôle central dans l’apprentissage tout au long de la vie, si bien que des mesures doivent être prises pour améliorer la qualité et la performance de l’enseignement scolaire La situation actuelle en Europe montre qu’il ne faut pas relâcher les efforts.

Schools play a pivotal role in life-long learning, and therefore action is needed to improve the quality and performance of school education. The current situation in Europe shows that there is no room for complacency.


Le président Juncker a déclaré: «Le Conseil d'aujourd'hui nous a donné l'occasion de faire le point sur notre situation actuelle et sur la direction que nous suivons.

President Juncker said: "Today's Council gave us the opportunity to take stock of where we are at and where we are going.


Que des nanorobots autoreproductibles fassent, par exemple, la une des journaux, alors que nous sommes actuellement bien incapables d'en produire, et soient souvent présentés comme une menace immédiate, montre à quel point il est urgent d'informer le public de l'état actuel de la recherche sur les nanotechnologies et de ses possibles applications.

Headlines about e.g. self-replicating nano-robots, that are well beyond our present capability but are often presented as an immediate risk, demonstrate that there is an urgent need to provide information about present-day nanotechnology research and its possible applications.


La situation actuelle nous montre cependant que nous devons continuer de procéder à des adaptations structurelles et que nous devons vraiment avancer vers la gouvernance économique.

However, the current state of affairs proves that we must continue to make structural adjustments and that we really need to move towards economic governance.


Le Royaume-Uni serait évidemment gravement affecté par une telle situation en cas de non-accord : je vous rappelle que deux tiers de ses échanges sont actuellement encadrés – et protégés – par le marché unique et par les accords de libre-échange que nous avons conclus, nous, l'Union européenne, avec plus de 60 Etats partenaires.

The United Kingdom would be seriously affected by such a situation: two thirds of its trade is currently enabled – and protected – by the Single Market and the free-trade agreements of the European Union with more than 60 partner countries.


Je pense que la situation actuelle nous montre que cette intervention a été efficace puisque les prix sont stabilisés.

I think that the current situation shows us that this intervention has been successful, because prices have stabilised.


3. estime que l'abandon de toute forme de régulation au sein des OCM n'est pas politiquement souhaitable car, comme la situation actuelle le montre, les stocks européens et mondiaux se situent à des niveaux dramatiquement bas, se répercutant négativement sur le pouvoir d'achat des consommateurs et sur le revenu des agriculteurs et favorisant simultanément la spéculation; souligne que, par ailleurs, il faut disposer d'instruments contre un éventuel retournement de conjoncture ou face aux risques d'accidents sanitaires ou issus de catastrophes naturelles de ...[+++]

3. Considers the scrapping of all form of regulation within the CMOs to be politically undesirable since, as the current situation shows, European and global reserves stand at dramatically low levels, which is having negative repercussions on consumer purchasing power and farmers" incomes, while at the same time encouraging speculation; emphasises that, besides this, instruments are needed to combat a potential economic downturn and the risks posed by health incidents and increasingly frequent natural disasters arising from the unset ...[+++]


3. estime que l'abandon de toute forme de régulation au sein des OCM n'est pas politiquement souhaitable car, comme la situation actuelle le montre, les stocks européens et mondiaux se situent à des niveaux dramatiquement bas, se répercutant négativement sur le pouvoir d'achat des consommateurs et sur le revenu des agriculteurs et favorisant simultanément la spéculation; souligne que, par ailleurs, il faut disposer d'instruments contre un éventuel retournement de conjoncture ou face aux risques d'accidents sanitaires ou issus de catastrophes naturelles de ...[+++]

3. Considers the scrapping of all form of regulation within the CMOs to be politically undesirable since, as the current situation shows, European and global reserves stand at dramatically low levels, which is having negative repercussions on consumer purchasing power and farmers" incomes, while at the same time encouraging speculation; emphasises that, besides this, instruments are needed to combat a potential economic downturn and the risks posed by health incidents and increasingly frequent natural disasters arising from the unset ...[+++]


La situation actuelle en Espagne et au Portugal nous montre au contraire qu’il est aujourd’hui impératif de composer un ensemble qui mérite réellement le nom de réforme.

The current situation in Spain and Portugal also highlights the fact that it is now high time to conclude a package which is really worthy of the name reform.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation actuelle nous montre ->

Date index: 2024-07-13
w