Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation actuelle dites-nous » (Français → Anglais) :

Afin que nous ayons une idée de la situation actuelle, dites-nous combien il existe d'entreprises d'échanges, qu'elles soient grandes ou petites.

To set the universe that we're dealing with, how many exchanges exist, whether they're big or small?


Le président Juncker a déclaré: «Le Conseil d'aujourd'hui nous a donné l'occasion de faire le point sur notre situation actuelle et sur la direction que nous suivons.

President Juncker said: "Today's Council gave us the opportunity to take stock of where we are at and where we are going.


Nous devrions plutôt rappeler ce sur quoi nous nous sommes déjà mis d'accord et qui peut nous aider à faire face à la situation actuelle.

Instead, we should rather recall what has been agreed that can help in the current situation.


Il existe des clauses dites "passerelles" dans les traités actuels qui nous permettent de passer au vote à la majorité qualifiée au lieu de l'unanimité dans certains cas, à condition que le Conseil européen le décide à l'unanimité.

There are so-called “passerelle clauses” in the current Treaties which allow us to move from unanimity to qualified majority voting in certain cases – provided the European Council decides unanimously to do so.


M. Bill Casey (Cumberland—Colchester, PC): Vous dites que ce sont les décisions commerciales des sociétés qui nous ont menés à la situation actuelle et le ministre dit qu'il laissera la décision au marché. C'est intéressant.

Mr. Bill Casey (Cumberland—Colchester, PC): It's interesting that you said that market decisions by the companies have got us where we are today, and the minister has said he's going to leave this decision up to the market to decide.


Le Royaume-Uni serait évidemment gravement affecté par une telle situation en cas de non-accord : je vous rappelle que deux tiers de ses échanges sont actuellement encadrés – et protégés – par le marché unique et par les accords de libre-échange que nous avons conclus, nous, l'Union européenne, avec plus de 60 Etats partenaires.

The United Kingdom would be seriously affected by such a situation: two thirds of its trade is currently enabled – and protected – by the Single Market and the free-trade agreements of the European Union with more than 60 partner countries.


Avec les nouvelles technologies et le cadre juridique actuel, vous dites que nous devons trouver une meilleure façon de suivre la trace de l'argent afin de mettre un terme à la situation actuelle qui met des bâtons dans les roues aux créateurs de musique, comme vous le dites.

You're saying that, with the conjunction of the new technologies and the current legal framework, we need to find a better way to follow the money in order to stop this situation that is, as you describe, against creators of music.


À l'issue de la réunion, le vice-président Jyrki Katainen a déclaré: «Je crois que nos échanges nous ont permis de dresser un tableau d'ensemble de la situation et de fournir une réponse efficace et coopérative aux défis auxquels doivent actuellement faire face la Chine, l'UE et le monde.Nous partageons évidemment un engagement en faveur d'une croissance forte, durable et équilibrée et notre coopération sur toutes les questions économiques et commerciales se poursuivra».

At the conclusion of the meeting, Vice-President Jyrki Katainen said: "I believe our exchanges today allow us to see the wider picture and provide an effective, cooperative response to current challenges in the EU, China and globally. It is clear we share a commitment to strong, sustainable and balanced growth and our cooperation in all economic and trade issues will continue".


Dans la situation exceptionnelle que nous connaissons actuellement, l’accès au financement est une préoccupation majeure pour les entreprises et la Commission élaborera des lignes directrices temporaires autorisant l'octroi d'un soutien public en faveur des prêts (voir ci-dessous).

In the current exceptional circumstances, access to finance is a major business concern and the Commission will develop temporary guidelines allowing state support for loans (see below).


Vous dites, et je cite : « Je souhaiterais profiter de l'occasion pour élargir le sujet et discuter de la situation actuelle du crime organisé au Canada et de ce que nous réserve l'avenir à cet égard si nous n'y remédions pas».

You say, " I would like to take this opportunity to discuss more generally the current organized crime situation in Canada, and what the future holds for us in this respect if we do not find a solution'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation actuelle dites-nous ->

Date index: 2025-01-29
w