Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "sinon nous resterons " (Frans → Engels) :

Sinon, nous resterons sur la touche et nos experts s'en iront à l'étranger.

If we don't do this we're going to be sidelined and our people will leave.


Je suis conscient que d’autres régions d’Europe sont sans doute confrontées au même problème et que leur situation n’est pas meilleure (l’est-elle?), mais, aujourd’hui, il est question de ma région et, à cet égard, nous souhaiterions avoir la possibilité d’atteindre l’Europe occidentale et centrale à travers la Pologne, une fois que la Pologne se sera connectée à notre réseau ferroviaire. Sinon, nous resterons isolés du système de transport de l’UE.

I understand that other European regions possibly have the same problem as well and the situation is not any better (is it?), but today I am talking about my region and therefore in this case, we would like to have the opportunity to reach Western and Central Europe through Poland, once Poland has joined our rail track. Otherwise, we will be isolated from the EU’s transport system.


Sinon, nous resterons désarmés face à la poursuite du démantèlement de notre modèle social – se traduisant par la fermeture d’usines et la délocalisation de laboratoires de recherche – oui, ce processus est déjà amorcé.

Otherwise we will time and time again find ourselves at our wits’ end in the face of further remnants of our social model in the form of closed factories and relocated research laboratories – yes, this has already started too.


Il faut maintenant l’appliquer avec énergie - sur les plans européen, national, régional - partout. Sinon, nous resterons désarmés face à la poursuite du démantèlement de notre modèle social - se traduisant par la fermeture d’usines et la délocalisation de laboratoires de recherche -; oui, ce processus est déjà amorcé.

This policy must now be vigorously pursued in Europe, nationally and regionally, otherwise we shall be gazing time and again in dismay at one breach after the other in our social model in the form of closed factories and research laboratories that have relocated overseas – which has already been happening.


Il faut sortir des sentiers battus, sinon nous resterons dans le pétrin où nous sommes depuis 15 ans (1535) [Français] M. Antoine Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Monsieur le Président, j'ai écouté le député d'en face, plus particulièrement lorsqu il a dit que, selon lui, le risque pour le Canada face à un jugement de l'OMC ou de l'ALENA est très minime.

We must start thinking outside the box. If we do not we will be stuck in the same mud we have been stuck in for the last 15 years (1535) [Translation] Mr. Antoine Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Mr. Speaker, I have listened to the member opposite, especially when he said that, in his opinion, the risk of a WTO or NAFTA decision against Canada was minimal.


Je propose donc de créer un véritable choc politique, sinon nous en resterons toujours au même point, avec une force morale extraordinaire, mais impuissants.

What I am proposing, then, is that we administer a real political shock. If we do not do so, we will always remain in the same impasse, endowed with extraordinary moral strength, but powerless.




Anderen hebben gezocht naar : sinon     nous     nous resterons     réseau ferroviaire sinon     cet égard nous     partout sinon     partout sinon nous     sentiers battus sinon nous resterons     choc politique sinon     sinon nous     nous en resterons     sinon nous resterons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sinon nous resterons ->

Date index: 2023-03-27
w