Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «simultané réalisé lorsque » (Français → Anglais) :

Lorsque cela est approprié et techniquement réalisable et que le rapport coût/efficacité est satisfaisant, les marchés d’une valeur égale ou supérieure aux seuils fixés à l’article 170, paragraphe 1, sont attribués simultanément sous la forme de lots séparés.

Whenever appropriate, technically feasible, and cost efficient, contracts with a value equal to or greater than the thresholds laid down in Article 170(1) shall be awarded at the same time in the form of separate lots.


5. Une fois le contrôle simultané réalisé, lorsque ces informations peuvent présenter un intérêt particulier pour d'autres États membres, les autorités compétentes informent sans tarder les bureaux centraux de liaison pour l'accise des autres États membres des méthodes et pratiques mises en œuvre ou suspectées d'être mises en œuvre pour contourner la législation relative aux droits d'accise qu'elles ont mises en évidence lors de ce contrôle simultané.

5. After having carried out a simultaneous control, the competent authorities shall inform the central excise liaison offices of the other Member States without delay of any methods or practices discovered during the simultaneous control that were used or suspected of having been used to contravene legislation on excise duties, where such information may be of particular interest to other Member States.


Un investissement est considéré comme pari passu lorsqu’il est réalisé aux mêmes conditions par des investisseurs publics et des investisseurs privés, lorsque les deux catégories d’opérateurs interviennent simultanément et lorsque l’intervention de l’investisseur privé revêt une importance économique réelle.

An investment is considered pari passu when it is made under the same terms and conditions by public and private investors, where both categories of operators intervene simultaneously and where the intervention of the private investor is of real economic significance.


Lorsque l'obligation de réaliser des évaluations relatives aux aspects environnementaux résulte simultanément de la présente directive et d'autres actes législatifs de l'Union, telles que la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil , la directive 2001/42/CE, les directives du Parlement européen et du Conseil 2008/98/CE et 2010/75/UE ainsi que la directive 2012/18/UE, les États membres devraient pouvoir prévoir des procédures coordonnées et/ou communes respectant les prescriptions de la législation applicable de l'Union ...[+++]

Where the obligation to carry out assessments related to environmental issues arises simultaneously from this Directive and from other Union legislation, such as Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council , Directive 2001/42/EC, Directive 2008/98/EC of the European Parliament and of the Council , Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council and Directive 2012/18/EU, Member States should be able to provide for coordinated and/or joint procedures fulfilling the requirements of the relevant Union legislation.


Lorsque l'obligation de réaliser des évaluations relatives aux aspects environnementaux résulte simultanément de la présente directive et d'autres actes législatifs de l'Union, telles que la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil , la directive 2001/42/CE, la directive 2008/98/CE du Parlement européen et du Conseil , la directive 2010/75/UE du Parlement européen et du Conseil et la directive 2012/18/UE, les États membres devraient pouvoir prévoir des procédures coordonnées et/ou communes respectant les prescriptions ...[+++]

Where the obligation to carry out assessments related to environmental issues arises simultaneously from this Directive and from other Union legislation, such as Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council , Directive 2001/42/EC, Directive 2008/98/EC of the European Parliament and of the Council , Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council and Directive 2012/18/EU , Member States should be able to provide for coordinated and/ or joint procedures fulfilling the requirements of the relevant Union legislation.


Lorsque cela est approprié et techniquement réalisable et que le rapport coût/efficacité est satisfaisant, les marchés d’une valeur égale ou supérieure aux seuils fixés à l’article 170, paragraphe 1, sont attribués simultanément sous la forme de lots séparés.

Whenever appropriate, technically feasible, and cost efficient, contracts with a value equal to or greater than the thresholds laid down in Article 170(1) shall be awarded at the same time in the form of separate lots.


Lorsque cela est approprié, techniquement réalisable et lorsque le rapport coût/efficacité est satisfaisant, les marchés d'une valeur égale ou supérieure aux seuils fixés à l'article 158 du règlement (CE, Euratom) no 2342/2002 doivent être attribués simultanément sous la forme de lots séparés.

Whenever appropriate, technically feasible and cost efficient, procurement contracts with a value equal to or greater than the thresholds laid down in Article 158 of Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002 should be awarded at the same time in the form of separate lots.


«Lorsque cela est approprié et techniquement réalisable et que le rapport coût-efficacité est satisfaisant, les marchés d'une valeur égale ou supérieure aux seuils fixés à l'article 158 sont attribués simultanément sous la forme de lots séparés».

‘Whenever appropriate, technically feasible, and cost-efficient, contracts with a value equal to or greater than the thresholds laid down in Article 158 shall be awarded at the same time in the form of separate lots’.


3. souligne la dimension multifonctionnelle des forêts; rappelle que, lorsqu'elle concilie la croissance économique avec de grandes valeurs environnementales, comme le maintien durable des fonctions de protection et de la biodiversité des forêts, et avec le développement rural, la filière sylvicole apporte une contribution exceptionnelle à la réalisation des objectifs de Lisbonne et de Göteborg; en conclut que la concrétisation de plusieurs objectifs environnementaux de l'Union passe donc par une sylviculture qui se donne les moyens ...[+++]

3. Stresses the multi-functional role of forests; points out that when economic growth is combined with important environmental values, such as sustaining the protective functions and biodiversity of forests, and rural development, forestry makes a particularly clear contribution to the attainment of several of the Lisbon and Göteborg objectives; takes the view, therefore, that good conditions for forestry and strong awareness of the various simultaneous goals of forest management are important if the Union is to achieve several of its environmental objectives.


Simultanément, la Commission a présenté un rapport concernant les progrès réalisés dans ce domaine depuis juillet 2001, lorsque le Livre blanc sur la gouvernance européenne a été publié.

At the same time the Commission presented a report concerning progress achieved on this area since July 2001 when the White Paper for European Governance was issued.


w