Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OPers
ORPMCE

Vertaling van "juillet 2001 lorsque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ordonnance du 3 juillet 2001 sur le personnel de la Confédération [ OPers ]

Federal Ordinance of 3 July 2001 on the Personnel of the Swiss Confederation | Federal Personnel Ordinance [ FPersO ]


Ordonnance du 3 juillet 2001 concernant la réduction des primes dans l'assurance-maladie en faveur des rentiers qui résident dans un Etat membre de la Communauté européenne, en Islande ou en Norvège [ ORPMCE ]

Ordinance of 3 July 2001 on Premium Reduction in Health Insurance for Pensioners resident in EU Member States, Iceland or Norway [ HIPRO-EU ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. La présente directive n'est pas applicable lorsque s'applique la directive 2001/55/CE du Conseil du 20 juillet 2001 relative à des normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueil .

3. This Directive shall not apply when the provisions of Council Directive 2001/55/EC of 20 July 2001 on minimum standards for giving temporary protection in the event of a mass influx of displaced persons and on measures promoting a balance of efforts between Member States in receiving such persons and bearing the consequences thereof are applied.


3. La présente directive n'est pas applicable lorsque s'applique la directive 2001/55/CE du Conseil du 20 juillet 2001 relative à des normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueil .

3. This Directive shall not apply when the provisions of Council Directive 2001/55/EC of 20 July 2001 on minimum standards for giving temporary protection in the event of a mass influx of displaced persons and on measures promoting a balance of efforts between Member States in receiving such persons and bearing the consequences thereof are applied.


M. Gary Webster: Lorsque j'ai commencé en juillet 2001, lorsque Mme Flumian était là, nous travaillions toujours en étroite collaboration avec les provinces pour exécuter le programme, en partenariat avec le programme des armes à feu à l'échelle nationale.

Mr. Gary Webster: When I started in July 2001, when Madame Flumian was there, we were still working very closely in delivering the program, with the provinces still working in partnership with the firearms program nationally.


Simultanément, la Commission a présenté un rapport concernant les progrès réalisés dans ce domaine depuis juillet 2001, lorsque le Livre blanc sur la gouvernance européenne a été publié.

At the same time the Commission presented a report concerning progress achieved on this area since July 2001 when the White Paper for European Governance was issued.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les négociations qui ont débuté en 1995 se sont achevées le 25 juillet 2001 lorsque les deux parties se sont entendues ad referendum sur «toutes les questions importantes encore en suspens».

Negotiations between the two parties, which began in 1995, were concluded on 25 July 2001 when both parties agreed ad referendum on "all important outstanding issues".


Quoi qu'il en soit, ce que j'ai dit, c'est que lorsque je suis arrivé en juillet 2001, il est clair que nous entretenions toujours d'étroites relations avec les partenaires fédéraux que j'ai mentionnés, ainsi qu'avec d'autres partenaires partout au pays.

But for all intents and purposes, what I said was that by the time I arrived in July 2001, we still were maintaining a very clear relationship with the federal partners that I mentioned, as well as all of the others across the country.


Le président: Monsieur Webster (1550) M. Gary Webster: Comme je l'ai mentionné la dernière fois, lorsque je suis arrivé au mois de juillet 2001, j'avais essentiellement deux objectifs à atteindre.

The Chair: Mr. Webster (1550) Mr. Gary Webster: As I mentioned at the last appearance, when I arrived in July 2001 I basically had two primary objectives to achieve in my tenure.


16. prend note du jugement de la Cour du 31 juillet 2001, en vertu duquel la Turquie n'a pas violé l'article 11 de la Convention européenne des droits de l'homme (liberté de réunion et d'association) lorsqu'elle a dissous le parti islamiste Refah en 1998; insiste cependant auprès des autorités turques sur la nécessité de veiller au respect des principes de la démocratie pluraliste, qui se nourrit de la liberté d'expression, et sur la nécessité d'assurer que les dispositions constitutionnelles n'entravent pas l'ac ...[+++]

16. Takes note of the Court judgment of 31 July 2001, which held that Turkey had not violated Article 11 of the European Convention of Human Rights (on freedom of assembly and association) in dissolving the Welfare Party (Refah Partisi) in 1998; however, impresses upon the Turkish authorities the need to see to it that the principles of multiparty democracy, nurtured by freedom of expression, are upheld, and to ensure that the provisions of the constitution do not obstruct the activities of political parties or their elected representatives; in this regard, voices its concern at the ban imposed ...[+++]


K. considérant que le Conseil européen de Laeken des 14 et 15 décembre 2001 a invité le Conseil à adopter, en matière de santé publique et de soins pour les personnes âgées, une approche comparable à celle adoptée pour la modernisation des régimes de retraite lorsqu'il rédigera le rapport commun sur la santé publique et les soins pour les personnes âgées, à savoir un juste équilibre entre les éléments d'accessibilité, de qualité et de viabilité financière; considérant que le Comité pour la protection sociale examine actuellement ce ...[+++]

K. whereas the Laeken European Council of 14-15 December 2001 called on the Council to adopt, in the area of health care and care for the elderly, a similar approach to that taken in relation to the modernisation of pension systems, when preparing the joint report on health care and care for the elderly, namely to take account in a balanced way of the aspects of accessibility, quality and financial viability; whereas the Social Protection Committee is currently considering this joint report, which is being drawn up on the basis of the national reports forwarded by the Member States in July 2002,


K. considérant que le Conseil européen de Laeken de décembre 2001 a invité le Conseil à adopter, en matière de santé publique et de soins pour les personnes âgées, une approche comparable à celle adoptée pour la modernisation des régimes de retraite lorsqu'il rédigera le rapport commun sur la santé publique et les soins pour les personnes âgées, à savoir un juste équilibre entre les éléments d'accessibilité, de qualité et de viabilité financière; considérant que le Comité pour la protection sociale examine actuellement ce rapport com ...[+++]

K. whereas the Laeken European Council in December 2001 called on the Council to adopt, in the area of health care and care for the elderly, a similar approach to that taken in relation to the modernisation of pension systems, when preparing the joint report on health care and care for the elderly, namely to take account in a balanced way of the aspects of accessibility, quality and financial viability; whereas the Social Protection Committee is currently considering this joint report, which is being drawn up on the basis of the national reports forwarded by the Member States in July 2002,




Anderen hebben gezocht naar : orpmce     juillet 2001 lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 2001 lorsque ->

Date index: 2023-07-04
w