Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «simplement vous montrer » (Français → Anglais) :

Je veux simplement vous montrer ce document, si vous me permettez, et vous demander si vous le reconnaissez.

I want to just show you this document, if I may, and ask you if you recognize this document.


Je pense que vous auriez tort de ne pas nous montrer un rapport intermédiaire que vous avez reçu, simplement parce qu’il ne dit pas ce que la Commission veut entendre sur cette question.

I think it is wrong if you have received an interim report and you are not showing it to us because it does not show what the Commission wants on this issue.


Simplement pour montrer jusqu'à quel point les libéraux se fichent du secteur canadien des grains, je vous signale premièrement qu'Estey et Kroeger ont été ignorés, puis qu'on a aussi ignoré, en 2002, un comité d'examen mis sur pied par le secteur des grains. Aujourd'hui, le gouvernement libéral ignore la loi qu'il a fait adopter lui-même.

Just to prove how much the Liberals do not care about Canada's grain industry, first Estey and Kroeger were ignored, then a 2002 industry review panel was ignored, and now the Liberal government is actually ignoring its own legislation.


L'honorable John G. Bryden: Est-ce que la chasse pratiquée à titre de sport et non pour manger — simplement pour montrer quel bon tireur vous êtes si vous vous en prenez aux canards et aux oies, ou pour montrer quel bon trappeur vous faites si vous chassez le cerf — constitue une excuse légitime pour l'activité à laquelle s'adonnent des dizaines sinon des centaines de milliers de Nord-Américains et qui génère des revenus considérables pour de nombreux pourvoyeurs?

Hon. John G. Bryden: Does the act of hunting for sport — not for food — to show how good a shot you are if you are a wing shooter with ducks and geese, or to show how good a trapper you are if you are hunting whitetail bucks — constitute lawful excuse for that activity that is carried out by tens if not hundreds of thousands of North Americans and that generates a considerable income level for numbers of outfitters?


Je vous ai fait parvenir le document intitulé Budget 2008: Qu'offre-t-il aux femmes?. À titre d'exemple, si vous l'avez effectivement dans votre documentation, je veux simplement vous montrer les tableaux qui figurent aux pages 16 et 17.

I did submit, and you do have at your disposal, “Budget 2008: What's In It for Women?” As an example, if you do have it in your packet, I just want to show you the tables on pages 14 and 15.


La diapositive 10 - qui, comme vous le voyez, est très détaillée - est là tout simplement pour montrer que le Canada fait partie d'un marché nord-américain intégré du gaz naturel, comme en témoigne le dense réseau de pipelines que vous voyez.

Slide 10 is a very busy one which we have included simply to help make the point that Canada is part of an integrated North American natural gas market as evidenced by the extensive pipeline grid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simplement vous montrer ->

Date index: 2025-08-11
w