Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «simplement rapidement mentionner » (Français → Anglais) :

Je voulais simplement le mentionner aux fins de compte rendu. Nous avons appris, de toute évidence — comme nous parlons du procès sommaire, forme de tribunal militaire la plus couramment utilisée —, qu'il s'agit d'une façon très rapide de régler des affaires concernant des infractions mineures afin d'assurer la discipline, car c'est une société militaire.

We have learned that, of course, as we're talking about summary trials, which are the most commonly used form of service tribunal, that they are a very prompt way of dealing with those minor offences to instill discipline, because it is a society within a military.


Nous parlions du texte de l'article 13, où il est question simplement d'une manière juste et raisonnable, alors que ce que nous voulons en fait vraiment c'est que l'identité de la personne qui téléphone et l'objet de son appel soient mentionnés aussi rapidement que possible dès le début de la conversation et que l'identité de la personne en question soit précisée dans les meilleurs délais.

We were referring to the wording of clause 13, which just talks about a fair and reasonable manner, where what we're really pushing for here is to have the identity and the purpose of the call made promptly at the beginning of the call and to have that identity made as soon as possible.


Monsieur le président, j'aimerais simplement mentionner, comme je l'ai fait rapidement dans ma présentation, que les processus mis en place pour nous assurer d'avoir toute l'équité possible dans le cadre d'un projet sont relativement simples.

Mr. Chair, I would just like to point out, as I did quickly in my presentation, that the processes in place to make sure that a project is as fair as possible are relatively simple.


Mme Lilia Solano: Je veux simplement rapidement mentionner que je suis enseignante.

Mrs. Lilia Solano: I just want to quickly mention that I'm a teacher.


Mme Penni Richmond: Très rapidement, je voulais tout simplement mentionner—en fait vous rappeler—qu'il n'existe plus au Canada d'organisation nationale de femmes. Il y en a beaucoup d'entre nous qui estiment que c'est à cause du changement dans le financement de base.

Ms. Penni Richmond: Just very briefly, I think it's also important to mention remember that we no longer have a national women's organization in Canada, and many of us here feel quite strongly that that is related quite directly to the change around core funding.


Selon moi, nous ne parviendrons tout simplement pas à atteindre les principes généraux mentionnés dans les objectifs communs de l’accord - à savoir, la sécurité juridique, la promotion de la simplicité, de la clarté et de la cohérence dans la rédaction des textes législatifs - si nous ne progressons pas rapidement - comme le réclame le paragraphe 25 - dans l’établissement d’une méthodologie commune afin que nous puissions disposer ...[+++]

My own feeling is that there is simply no way that we will achieve the general principles referred to in the common objectives in the agreement - namely legal certainty, the promotion of simplicity, clarity and consistency in the drafting of laws - if we do not make rapid progress – as called for in paragraph 25 – in establishing a common methodology to have environmental, social and economic impact assessments, not only attached to draft proposals from the Commission, but also in significant amendments tabled by ourselves and by the ...[+++]


Il y a lieu, comme le commissaire l'a mentionné, de mettre en œuvre une structure et une force de réponse rapide à des situations telles que celles-ci pour faire face à ce genre de crise, parce que nous ne disposions tout simplement pas des stratégies ou du support logistique.

There is a case as the Commissioner mentioned for the implementation of a rapid response facility and rapid response force in situations like this to deal with crises such as we have there because we simply did not have the strategies or the logistical preparations in place.


w