Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'ai essayé de leur expliquer les choses simplement.

Traduction de «simplement essayer d'expliquer » (Français → Anglais) :

Je voulais simplement essayer d'expliquer un peu le contexte.

I simply wanted to explain a bit of the context.


C’est la base de la crise, et quand on parle du développement durable, ce n’est pas simplement quelques mesurettes, c’est essayer d’expliquer et de comprendre que, s’il y a des choses où il faut de la croissance, c’est-à-dire une croissance sélective, le renouvelable, etc., il y a des tas de choses qu’il faut freiner.

This is at the root of the crisis, and when people talk about sustainable development, it is not just about a few piecemeal measures, it is about trying to explain and to understand that, while there are areas that need growth, that is, selective growth – renewables, and so on – there are a whole host of areas that need to be curbed.


J'ai simplement essayé d'expliquer notre approche et notre politique actuelles sur cette question.

I'm just trying to explain the current approach and current policy in this regard.


Simplement, j’ai essayé d’expliquer que la Commission s’était déjà chargée de préparer des documents qui, je crois, ont le mérite, à la fois, d’être très objectifs et de présenter aussi bien la situation actuelle que la situation après la ratification du projet constitutionnel.

Quite simply, I tried to explain that the Commission had already undertaken to prepare documents that I believe have the dual merit of being very objective and of presenting the situation as it is now and as it will be once the draft Constitution has been ratified.


Simplement, j’ai essayé d’expliquer que la Commission s’était déjà chargée de préparer des documents qui, je crois, ont le mérite, à la fois, d’être très objectifs et de présenter aussi bien la situation actuelle que la situation après la ratification du projet constitutionnel.

Quite simply, I tried to explain that the Commission had already undertaken to prepare documents that I believe have the dual merit of being very objective and of presenting the situation as it is now and as it will be once the draft Constitution has been ratified.


J'ai essayé de leur expliquer les choses simplement.

I tried to make it simple for them.


En d'autres mots, essayer d'enseigner la religion catholique romaine en expliquant les principes de l'hindouisme ou de toute autre religion n'est tout simplement ni faisable, ni correct, ni efficace.

In other words, to try to teach Roman Catholicism by explaining the tenets of Hinduism or any of the other world religions is simply not applicable, not correct, and not effective.


Dans notre mémoire, nous avons simplement essayer d'expliquer que nous savons d'ores et déjà que nous allons devoir absorber des dépenses médicales de 1,2 billion de dollars et qu'en ce moment, nous ne pourrions pas les financer, même si nous devions imposer à la génération actuelle de Canadiens des taux d'imposition marginaux de 100 p. 100 pendant les 10 prochaines années.

In our brief, we just tried to say that we know we're going to incur $1.2 trillion in medical expenditures and that right now we still could not fund if we were to tax this generation of Canadians for the next 10 years at 100% marginal tax rates.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simplement essayer d'expliquer ->

Date index: 2023-04-19
w