Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "simplement ceci nous " (Frans → Engels) :

Je dirai simplement ceci: nous connaissons la position des deux autres partis.

Let me just say this. We know the position of the other two parties.


Je conclurai très brièvement en ajoutant simplement ceci: nous avons besoin non seulement d’une protection spéciale des mineurs, mais surtout de formes de soutien pour les personnes qui arrivent en Europe en ayant souffert auparavant de formes de trafic durant le voyage, toujours plus long et toujours plus tragique, qu’elles accomplissent avant d’atteindre nos côtes et nos territoires.

I will conclude very shortly, just adding this: we need not only special protection for minors but, above all, also forms of support for persons arriving in Europe who have already previously suffered forms of trafficking along the journeys, ever longer and ever more tragic, that they complete before reaching our coasts and our territories.


Si vous le permettez, je me contenterais de dire simplement ceci: si dans l’Union européenne nous avions été capable, jusqu’à présent, d’établir un véritable marché intérieur de l’énergie, peu nous importerait les circuits des gazoducs et des oléoducs.

May I say just this: if in the European Union we had been capable hitherto of establishing a true, proper internal energy market, it would be entirely immaterial where some gas or oil pipeline ran.


Nous sommes parvenus à un accord et nous avons estimé que la meilleure solution consistait en un amendement oral à l’amendement 46 que je propose à l’Assemblée et qui consiste à ajouter simplement ceci: «et de toute façon au plus tard le 1er juillet 2008».

We have come to an agreement and taken the view that the best solution is an oral amendment to Amendment 46 that I propose to the House and which consists of a simple addition, as follows: ‘and in any case not later than 1 July 2008’.


Nous disons simplement ceci: demandons aux Canadiens et au Parlement s'ils font confiance au gouvernement.

We are simply saying, let us ask the question whether Canadians and this Parliament have confidence in the government.


Je vous dirais simplement ceci: nous allons, nous, présidence luxembourgeoise, tout faire pour trouver avant la fin juin, un accord sur les perspectives financières.

I shall simply say that the Luxembourg Presidency will do all that it can to reach an agreement on the financial perspectives before the end of June.


À propos des règles d’origine, sur lesquelles elle a insisté, comme d’autres - Mmes Van Lancker et Glenys Kinnock -, sachez simplement ceci: supposons que nous retirions le bénéfice du régime à la Chine, qui est un énorme exportateur de textile habillement, et que nous autorisions le Sri Lanka, qui exporte de l’habillement, à sourcer du tissu en Chine, ce que, si j’ai bien compris, Mme Lucas voudrait que nous fassions.

As regards rules of origin, which she emphasised, as did others, namely Mrs Van Lancker and Mrs Kinnock, let me simply say this: supposing we removed China, a major exporter of clothing and textiles, from the scheme and we authorised Sri Lanka, which exports clothing, to procure its textiles in China; if I have understood correctly, this is what Mrs Lucas would like us to do.


M. Jason Kenney: Monsieur le Président, je dirai simplement ceci: au Parlement qui nous sert de modèle, le Parlement de Westminster, le chancelier de l'Échiquier est présent à la Chambre des communes pour défendre sa position quant aux projets de loi dont la Chambre est saisie.

Mr. Jason Kenney: Mr. Speaker, let me put it this way. In the mother parliament, Westminster, the chancellor of the exchequer is present in the house of commons to represent his position on bills before that house.


L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je dirai simplement ceci à mon honorable collègue: le premier ministre et moi-même nous entendons certainement avec les sénateurs Di Nino et Lynch-Staunton et, probablement avec le sénateur Prud'homme, pour dire que le Canada est un pays où il y a une liberté d'expression.

Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, I will simply say this to my honourable friend: Here and now, the Prime Minister and myself are certainly in agreement with Senator Di Nino and Senator Lynch-Staunton and, presumably, with my honourable friend Senator Prud'homme, that this is a country in which there is freedom of speech.


Depuis 86 ans, des millions d'Arméniens disséminés dans le monde entier nous demandent simplement ceci: ils nous demandent de ne pas oublier leurs souffrances et le fait qu'ils sont des êtres humains.

Over the past 86 years the prayer of millions of Armenians around the world has been a simple one: please do not forget our suffering, please do not forget our humanity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simplement ceci nous ->

Date index: 2023-11-26
w