Je songe en particulier aux arrestations préventives et aux audiences d'instruction qui font que, pour reprendre son exemple, un étud
iant portant un nom similaire à celui d'un suspect que le SCRS
ou la GRC recherche pourrait être placé en état d'arrestation, détenu pendant une longue période s'il choisit de ne pas coopérer ou voudrait garder le silence, sans aucun recours, sans remède, sans possibilité d'expurge
r un dossier s'il s'avère, Dieu nous en prése ...[+++]rve, qu'une erreur a été commise.
I'm thinking particularly of the preventive arrests and investigative hearings where, to use his example, a student with a name similar to a suspect that CSIS or the RCMP may be looking for might be taken into custody, held for a significant period of time if he or she chooses not to cooperate or feels inclined to try to remain silent, and there is no recourse, no remedy, no ability to expunge a record if in fact it comes to light that there has been a mistake, heaven forbid.