Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «signé lundi dernier » (Français → Anglais) :

À titre d'exemple, il est remarquable que l'accord frontalier signé lundi dernier à Ottawa ne contienne aucune mesure précise relativement à la collaboration entre le Canada et les États-Unis pour faciliter les mouvements transfrontaliers.

It is noteworthy, for instance, that the border accord signed this past Monday in Ottawa, did not provide any specific areas for Canada-U.S. collaboration on border facilitation.


Quant à l'argent à être donné aux gouvernements provinciaux, j'ai signé un accord avec eux lundi dernier, et ils étaient tous contents.

As for the money that will be given to provincial governments, I signed an agreement with them last Monday, and all of them were happy.


Lundi dernier nous avons signé un accord avec le Costa Rica.

Last Monday we signed an agreement with Costa Rica.


Cela s'appuyait notamment, Madame la Commissaire, vous l'avez dit, sur l'exemple de Lille, qui a été signé lundi dernier pour deux millions d'habitants en Belgique et en France.

As the Commissioner said, this was based in particular on the example of Lille, which last Monday signed an EGTC that will cover two million inhabitants in Belgium and France.


Le Conseil des ministres des affaires étrangères de lundi dernier s’est vivement préoccupé du sort d’Alan Johnston, qui n’a pas donné signe de vie depuis six semaines déjà.

A large amount of anxiety was prevalent at last Monday’s Council of Foreign Ministers surrounding Mr Johnston, who has already been missing for six weeks.


Je suis très heureux d'avoir signé lundi dernier, à Yaoundé, le document de stratégie et le programme indicatif national établis au titre du 9e Fonds européen de développement dans le cadre de l'accord conclu à Cotonou le 26 juin 2000.

I am very pleased to have signed last Monday in Yaoundé the country strategy and the national indicative program of the 9th European Development Fund in the framework of the agreement signed in Cotonou June 26th 2000.


Le fait que le groupe socialiste ait présenté une proposition de résolution d'urgence lors de la séance plénière précédente, qu'il ait voté ensuite en faveur de la proposition de mon groupe pour éliminer ce point de l'ordre du jour, qu'il ne se soit pas présenté lundi dernier à la réunion convoquée par tous les groupes pour chercher un texte de consensus et qu'il ait aussitôt après été le premier à signer la résolution socialiste et que plusieurs autres aient également signé la proposition de r ...[+++]

The fact that the Socialist Group presented an urgent motion for a resolution in the last plenary session; that it then voted in favour of a proposal from my Group to remove that point of order; the fact that it did not attend a meeting called by all groups to try to produce a consensus text; and that then the main signatory of the Socialist resolution and various others also signed the joint motion for a resolution of the Green and United Left Groups, no doubt sends us all into confusion.


En effet, lundi dernier, l'honorable ministre chargé du Bureau fédéral de développement régional et le président du Conseil du Trésor ont signé, avec leurs homologues du gouvernement du Québec, l'entente fédérale-provinciale relative au programme national d'infrastructure.

Last Monday, the Minister responsible for the Federal Office of Regional Development and the President of the Privy Council, along with their Quebec counterparts, signed a federal-provincial agreement on the National Infrastructure Program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signé lundi dernier ->

Date index: 2021-03-28
w