Personnellement, j'ai trouvé cela très intéressant et je pense—est-ce que c'est Paul Crête qui siégeait au Comité sur les incapacités?—l
orsqu'on regarde ce pays et.Plutôt que de vouloir s'en prendre aux provinces qui
ne répondent pas à certaines normes, on s'est intéressés à explorer les moyens de récompenser les
provinces qui font bien les choses, que ce soit les garderies au Québec ou.Il y aurait certainement une espèce de carott
...[+++]e avec laquelle encourager les provinces à faire preuve de créativité et d'innovation. Elles pourraient recevoir des prix en argent, par exemple, et aller voir les autres provinces pour leur expliquer comment elles font, parler aux bureaucrates, faire ce genre de démarches.To be tot
ally personal, I've been very interested and I think—was it Paul Crête who sat on the disability committee?—when you look at this country and the.As opposed to clawing back provin
ces that don't meet certain standards, there was an interest expressed in exploring rewards to provinces that do things well, whether that's daycare in Quebec or.There would be almost a carrot way of encouraging provinces to be creative and innovative, by means of a cash prize that included, maybe, going out to other provinces to explain how it worke
...[+++]d, speaking to bureaucrats, and those sorts of things.