Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "signeront " (Frans → Engels) :

Aujourd'hui, la Commission européenne et les partenaires sociaux et économiques européens[1] signeront un «partenariat européen pour l'intégration» qui énonce les principes de base et les engagements en vue de soutenir et de renforcer les possibilités offertes aux réfugiés et aux migrants qui résident légalement dans l'Union de s'intégrer dans le marché du travail européen.

Today, the European Commission and the EU Social and Economic partners[1] will sign a 'European Partnership for Integration', laying down key principles and commitments to support and strengthen opportunities for refugees and migrants legally residing in the EU to integrate into the European labour market.


Les dirigeants signeront dans la capitale italienne la déclaration de Rome, que les présidents Tusk et Juncker ainsi que les premiers ministres Muscat et Gentiloni ont préparée conjointement.

In Rome, leaders will sign the Rome declaration, prepared jointly by Presidents Tusk and Juncker and Prime Ministers Muscat and Gentiloni.


­Coopération dans le domaine de la mobilité connectée et automatisée Un grand nombre de pays européens signeront une lettre d'intention visant à établir, avec la Commission, un cadre juridique pour les essais transfrontaliers de conduite connectée, fondé sur des règles harmonisées en matière d'accès aux données, de responsabilité et de connectivité.

­ Cooperation on connected and automated mobility: A large number of European countries will sign a letter of intent to establish, together with the Commission, a legal framework for cross-border trials in connected driving, based on harmonised rules on data access, liability and connectivity.


Les ministres signeront des déclarations affirmant leur volonté de placer l'Union européenne au premier rang mondial dans le domaine du calcul à haute performance et d'établir un cadre transfrontalier pour les essais de conduite connectée.

Ministers will sign declarations to put the EU at the forefront of global high-performance computing and to carry out cross-border trials in connected driving.


Dans l'après-midi du 26 octobre, l'UE et l'Agence spatiale européenne signeront une déclaration conjointe exprimant leur vision commune pour une politique spatiale européenne.

In the afternoon of 26 October, the EU and the European Space Agency will sign a joint declaration to express their joint vision for a European space policy.


Ceux-ci signeront un mémorandum exposant leurs ambitions pour l'Europe en matière d'EFP: améliorer l'attractivité et la qualité de l'enseignement et de la formation professionnels, établir des passerelles vers l'enseignement supérieur dans les cursus, veiller à la participation active des partenaires sociaux et d'autres parties prenantes dans l'élaboration et la mise en œuvre des systèmes d'EFP, et introduire des mesures pour accroître la mobilité.

Ministers will sign a memorandum outlining their ambitions for VET across Europe: attractiveness and quality of vocational education and training should be enhanced; learning pathways must reach into higher education levels; social partners and other relevant stakeholders need to be actively involved in development and implementation; and increased mobility measures must be introduced.


Lors du sommet, les chefs d’État ou de gouvernement africains et européens (représentant 80 pays et quelque 1,5 milliard de personnes) signeront une Déclaration de Lisbonne – un consensus UE-Afrique sur les valeurs, les intérêts communs et les objectifs stratégiques.

At the Summit, African and EU Heads of State and Government (representing 80 countries and almost 1.5 billion people) will sign a Lisbon Declaration – an EU-African consensus on values, common interest and strategic objectives.


Le 16 avril 2003, les dix pays candidats signeront le traité qui mènera à leur adhésion, le 1er mai 2004, une fois que le processus aura été ratifié.

On 16 April 2003 the ten acceding countries will sign the Accession Treaty leading to accession on 1 May 2004 following the ratification process.


Bien que le Plan ne mentionne pas eInclusion en tant que défi majeur, il contient néanmoins une série d'initiatives concernant les Technologies de l'Information et de Communication (TIC) dans l'éducation (toutes les écoles seront ainsi reliées à Internet avant la fin de l'année scolaire 2001 - 2002, brevet informatique et Internet), la formation (module d'initiation à Internet et "certificat de navigation Internet" proposés aux demandeurs d'emploi en formation ainsi qu'aux jeunes qui le souhaitent accueillis dans les missions locales) et l'établissement de points d'accès public à Internet (d'ici 2003, plus de 7000 lieux publics offrant un accès à l'Internet seront ouverts. 2500 de ces lieux, qui signeront ...[+++]

Although the Plan does not mention eInclusion as a major challenge, it does list a series of initiatives on the use of information and communication technologies (ICT) in education (all schools will be connected to the Internet by the end of the 2001-2002 academic year, Internet and computer user's certificate) and training (Internet initiation module and "Internet navigation certificate" offered to jobseekers undergoing training and young people attending local centres). Public Internet access points will be established (more than 7000 will be open by 2003, 2500 of which will have signed a "public cyberspace charter" with a view to offe ...[+++]


Les institutions qui signeront solennellement la Charte ne doivent cependant pas s'en remettre aux seuls juges.

However, the institutions that are about to commit the solemn act of signing up to the Charter must not just leave it to the lawyers to deal with.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signeront ->

Date index: 2025-07-07
w