Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "signaler que notre problème tient " (Frans → Engels) :

Le ratio de la dette au PIB reste beaucoup trop élevé, et pour me montrer aussi peu partisan que vous dans le préambule à votre question, je dirais que notre problème tient au fait que le précédent gouvernement a permis un tel gonflement de la dette nationale, que nous n'avions d'autre choix que de nous attaquer au problème.

Our debt-to-GDP ratio is still far too high, and in the same spirit of non-partisanship that you introduced with your opening article, I would say our problem is that in fact the previous government allowed that debt to build up to a point and we have had to deal with it.


Encore une fois, notre problème tient au fait, comme je crois avoir essayé de vous le montrer, que notre programme fonctionne en étroite liaison avec le programme des travailleurs étrangers temporaires.

Here our issue is that again, as I think I've tried to stress for you, our program works very much hand in glove with the temporary foreign worker program.


Je me contenterai donc de signaler que le problème tient à la non-reconnaissance des titres et de l'expérience acquis à l'étranger, conjuguée au fait que beaucoup d'immigrants récents ne parlent pas assez bien l'une de nos langues.

So I'll just point out that this question turns on the failure to recognize foreign credentials and foreign experience, together with the poor language skills of many recent immigrants.


Il n'est pas anodin de signaler que notre problème tient au fait que tant de sénateurs veulent travailler si fort, pendant tant de jours, dans l'intérêt des Canadiens.

It is well to note that our problem is created by the fact that so many senators want to work so hard on so many days in the interests of Canadians.


Je voudrais également signaler que notre soutien au développement rural, tel qu’il est défini dans les orientations stratégiques communautaires, devrait tenir compte des problèmes structurels divergents rencontrés par les Quinze et les dix nouveaux États membres, y compris la Bulgarie et la Roumanie.

Here I must also point out that support for rural development as set out in the strategic Community guidelines should make allowance for the differing structural problems in the fifteen and the ten EU member states, including Bulgaria and Romania.


L'origine de notre problème tient finalement au fait que nous avons certes tous été élus mais nous ne sommes pas traités sur un pied d'égalité.

The cause of our problem actually lies in the fact that, although we have all been elected to this House, we are not treated equally.


L'origine de notre problème tient finalement au fait que nous avons certes tous été élus mais nous ne sommes pas traités sur un pied d'égalité.

The cause of our problem actually lies in the fact that, although we have all been elected to this House, we are not treated equally.


Je me rallie aux propos qu'ont tenus nombre de mes collègues mais j'estime qu'il est de notre devoir, précisément, de signaler les éventuels problèmes et ce le plus tôt possible.

I agree with the words of many of my fellow Members, but I believe that one of our obligations is to point out the possible problems and as far in advance as possible.


Notre groupe a mené - je le concède volontiers et le tient pour un signe de la force de notre groupe - un débat passionné et aucun problème, aucun dossier n'a jamais suscité un si grand nombre de prises de parole que ce n'est le cas aujourd'hui au sein de notre groupe.

Feelings have run high in our group’s debate – I freely admit this and regard it as a sign of how strong our group is – and no problem or issue has ever produced so many requests to speak as there have been today in our group.


À cet égard, notre problème tient au fait que nous sommes voisins des États-Unis dont le système est le plus coûteux du monde.

We have a problem in that respect because we are situated next to the United States, and their system is by far the most costly in the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signaler que notre problème tient ->

Date index: 2022-07-10
w