Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "signal fort que nous " (Frans → Engels) :

Dans la conjoncture économique actuelle, la Commission et les gouvernements des États membres doivent donner un signal fort en matière de gouvernance économique, afin de stimuler la confiance dans le potentiel économique de l'Union et de consolider la croissance économique.

The Commission and the Member States' governments must, in the current economic situation, give a strong signal of economic governance in order to boost confidence in the Union's economic potential and consolidate economic growth.


À cette fin, elle doit envoyer un signal fort attestant son engagement en faveur de sa réindustrialisation, de la modernisation de sa base industrielle et de la promotion de structures compétitives pour son industrie.

To that end, it must send a clear signal of its commitment to reindustrialisation, the modernisation of Europe's industrial base and the promotion of a competitive framework for EU industry.


Le 21 novembre, le Parlement européen a émis un signal fort en faveur du développement de la biotechnologie en Europe en adoptant, à une large majorité, une résolution avalisant la stratégie de la Commission en matière de biotechnologie.

On 21 November, the European Parliament gave a strongly positive signal in support of the development of biotechnology in Europe when it adopted, by a large majority, a resolution endorsing the Commission's biotechnology strategy.


M Cecilia Malmström, commissaire européenne chargée du commerce, a déclaré à cet égard: «Ce vote marque l'avènement d'une nouvelle ère dans les relations entre l'UE et le Canada - Aujourd'hui, nous envoyons conjointement un signal fort au monde.

Trade Commissioner Cecilia Malmström said: "This vote is the start of a new era in EU-Canada relations - together we are sending a strong signal today.


Ces propositions visent à envoyer un signal fort attestant l’engagement de l’UE à moderniser la base industrielle européenne.

The proposals are designed to provide a clear signal of the EU’s commitment to modernising Europe’s industrial base.


«C’est là un signal fort au moment où nous nous préparons à donner le coup d'envoi du nouveau programme Erasmus + de l'UE, qui permettra à 4 millions de jeunes Européens d’étudier, de se former, d'enseigner ou de travailler comme bénévoles à l’étranger au cours des sept prochaines années.

“This is a strong signal as we prepare for the launch of the EU's new Erasmus+ programme which will enable 4 million young Europeans to study, train, teach or volunteer abroad in the next seven years.


En réunissant les promesses de dons dont le pays a besoin pour rencontrer ses priorités de développement, la communauté internationale envoie un signal fort dont nous pouvons collectivement nous réjouir.

By securing the pledged aid required by the country to achieve its development priorities, the international community has sent a strong signal that, collectively, we can feel proud of.


Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne, a déclaré à ce sujet: «C'est un signal fort que nous envoyons aujourd'hui aux administrations publiques.

Commission Vice President Neelie Kroes said: "We are sending a strong signal to administrations today.


Aujourd'hui, je souhaite que nous envoyions un signal fort, indiquant que nous nous battrons pour cette Union des diversités.

Today I want us to send a strong signal that we will fight for this Union of diversity of ours.


En ratifiant cet accord, nous envoyons un signal fort à nos partenaires mondiaux afin qu'ils nous suivent dans la mise en application application rapide de ces nouvelles règles".

In ratifying this agreement, we are sending a strong signal to our world partners to follow suit so that these new rules can come into force as soon as possible".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signal fort que nous ->

Date index: 2022-09-20
w