Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sida qui était déjà terminée » (Français → Anglais) :

Je ne tente pas d'avoir tout un débat avec le président, mais, franchement, je croyais que toute cette question pour laquelle nous entendons le directeur parlementaire du budget, cette étude était déjà terminée, et que le rapport avait été rédigé et, je crois, envoyé à la traduction.

I'm not trying to debate the chair, but I thought, frankly, that the whole issue on which we have the Parliamentary Budget Officer, that study, was already wrapped up, and that the report had been written and, I believe, sent to translation.


Quelle ne fut pas ma surprise d'entendre que l'étude article par article faite par le comité — il ou elle fait allusion à la Chambre des communes — d'un projet de loi d'exécution du budget qui compte plus de 500 pages était déjà terminée et que la mesure avait été adoptée.

I was shocked to hear that the clause-by-clause committee review — he or she is referring to the House of Commons — of a 500-plus page implementation bill was already completed and passed.


J'éprouve aussi de la sympathie envers le sénateur Tkachuk qui a constaté à son arrivée au comité que la séance était déjà terminée.

I am also extremely sympathetic to Senator Tkachuk, that he arrived at the committee to find that it was over.


Pouvons-nous en déduire que, en s'acquittant de ses responsabilités, le premier ministre a jugé acceptable la conduite d'Alphonso Gagliano; qu'il n'a rien vu de mal à ce qu'Andy Scott discute d'affaires internes de la GRC à portée de voix d'autres personnes; qu'il a cru acceptable que Brian Tobin dépense 40 000 $ pour du mobilier de bureau; qu'il n'a rien vu de mal à ce que David Dingwall intervienne pour qu'un projet fédéral-provincial d'autoroute passe dans sa circonscription; qu'il a jugé acceptable l'utilisation qu'Ethel Blondin a faite des cartes de crédit du gouvernement pour payer ses dépenses personnelles; qu'il n'a rien vu de mal à ce que Maria Minna accorde des contrats sans appel d'offres à des membres de l'équipe responsabl ...[+++]

Can we assume from this that, in carrying out his responsibilities, the Prime Minister judged Alfonso Gagliano's behaviour to be acceptable; that he saw no problems with Andy Scott discussing internal RCMP matters within earshot of others; that he thought it was okay for Brian Tobin to spend $40,000 on office furniture; that he saw no problems with David Dingwall intervening to have a federal-provincial highway project go through his riding; that he judged it okay for Ethel Blondin to use government credit cards for personal expenses; that he had no problems with Maria Minna giving untendered contracts to members of her riding campaign team for public relations work on an AIDS conference that had ...[+++]


Malheureusement, vous avez soulevé ce point alors que cette partie de la procédure était déjà terminée.

Regrettably, you raised the point when we had finished that part of the procedure.


Dès que j'ai vu que l'heure des questions débutait et que M. Prodi avait cessé de parler, je me suis empressé de revenir ici pour me rendre compte que la première partie qui, selon les documents que nous avons reçus, devait durer 30 minutes, était déjà terminée.

As soon as I saw that Question Time was starting and Mr Prodi had finished speaking I rushed here from that meeting, but the first part – which according to our documents was supposed to last 30 minutes – was already over.


Une petite partie a été rejetée parce qu'elle était déjà reprise dans d'autres lignes budgétaires : les actions d'information au niveau de la politique agricole commune, les mesures visant à lutter contre l'exclusion, la société de l'information, la lutte contre la pauvreté et les maladies qu'elle engendre, à savoir la malaria, la tuberculose et le sida, les soins dans le domaine de la santé et le bien-être, la consolidation de la démocratie et des droits de l'homme, etc.

A small proportion has been rejected, because it was already included in other budget lines: information actions in the common agricultural policy; methods to combat exclusion; the information society; the fight against poverty and the illnesses that arise as a result of it: malaria, tuberculosis, AIDS; care in the field of health and welfare; consolidation of democracy and human rights, etc.


Cependant, le fait que la haute saison touristique était déjà terminée au Canada atlantique a un peu atténué cet impact.

However, the impact has been somewhat mitigated by the fact that the peak tourism season in Atlantic Canada had already ended.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sida qui était déjà terminée ->

Date index: 2022-01-23
w