M. Gerald Keddy (South Shore, PC/RD): Je ne comprends pas très bien ce que ce changement veut dire exactement parce qu'il faudrait lire alors «par entreposage, y compris leur manutention», tandis que le projet de loi dit actuellement «par entreposage ou évacuation».
Mr. Gerald Keddy (South Shore, PC/DR): I'm a little mixed up on exactly what's meant by the change, because what's being inserted is “means of storage, including handling”, and what's in the bill says “means of storage or disposal”.