Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «shepherd je peux certainement comprendre » (Français → Anglais) :

M. Shepherd : Je peux certainement comprendre pourquoi vous dites cela.

Mr. Shepherd: I can certainly understand why you would say that.


Le sénateur Eaton : Si je téléphone au fabricant d'Aspirine pour l'informer du fait que j'ai eu la nausée ou que j'ai été malade après avoir pris le produit, je peux certainement comprendre que l'information soit transmise, vu l'effet que le produit a eu sur moi.

Senator Eaton: Surely if I phoned the manufacturer of Aspirin and said I have been feeling nauseous or I have been sick after taking the product, I can understand that information being passed on because of the effect of the Aspirin on me.


J'ai déjà été conseiller municipal à Penticton, en Colombie-Britannique, alors je peux certainement comprendre certaines des pressions qui sont exercées sur les villes.

I was a former municipal councillor in Penticton, British Columbia, so I certainly can understand some of the pressure cities are under.


Je peux aussi comprendre que des réductions aient été faites dans certains domaines de notre politique commune, mais je ne comprends pas pourquoi l’éducation et la mobilité, en particulier, doivent être victimes de réductions budgétaires au profit de ce que l’on appelle les politiques non juridiques.

I can also understand that cuts have to be made in some areas of our common policy, but I do not understand why education and mobility, in particular, have to be the victims of cuts to what is known as soft policy.


Je peux donc comprendre pourquoi certains États membres craignent tout assouplissement de leurs règles nationales strictes, et je considère qu’il est nécessaire que nous respections leurs exigences élevées de sécurité, et souhaite que d’autres pays s’en inspirent.

I can therefore well understand why some Member States fear any easing of their stringent national regulations, and I consider it necessary that we respect their high safety requirements and would like others to emulate them.


L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je peux certainement comprendre pourquoi madame le sénateur s'inquiète de ce que Terre-Neuve n'a que trois représentants au conseil d'administration.

Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, I can certainly understand why the honourable senator would be concerned about the fact that Newfoundland has only three representatives on the board.


Je peux certes comprendre tous les faits que vous avez décrits, en partie sur la base de vos voyages et de vos discussions, mais je voudrais vous demander également de prendre acte du fait que c’est l’Union européenne, notamment les présidences précédente et actuelle, qui ont réellement fait quelque chose pour réactiver le Quartette du Moyen-Orient et obtenir la mise en route d’une sorte de processus sans lequel l’initiative de l’Arabie Saoudite n’aurait pu être lancée. Je voudrais donc vous demander d’adopter un avis nuancé et de ne pas oublier que certaines choses ne sont pas ...[+++]

While I can understand all the things you have said, not least that which has been said on the basis of your own travels and discussions, I would ask you also to take note of the fact that it was the European Union, notably the previous and current presidencies, that actually did something about reviving the Middle East Quartet and getting some sort of process in motion, without which process the Saudi Arabian initiative would not have happened, and so I would ask you to take a nuanced view and bear in mind that certain things cannot be attributed to the immobility of certain funds.


- Je peux certes comprendre que certaines allocutions prononcées dans cette Assemblée rencontrent l’approbation ou la désapprobation des visiteurs, mais je suis contrainte de demander aux personnes installées dans les tribunes de s’abstenir de manifester leurs opinions.

While I can indeed understand that some of the speeches made in this House meet with the approval or disapproval of visitors, I really must ask those in the galleries to refrain from expressing their views.


Je peux comprendre pourquoi certains, pour des raisons politiques, peuvent ne pas partager la position exprimée par la commission, et je peux aussi comprendre pourquoi d’autres pourraient considérer que le refus de partager cette position serait digne de mépris.

I can understand why some, for political reasons, might not share the view put across by the committee, and I can also understand why others might find the failure to share that view something worthy of scorn.


Je peux certainement comprendre que nous essayons d'établir des liens et d'établir de bonnes relations de travail.

I can certainly appreciate that we are trying to connect and how we would be able to establish a good working relationship.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

shepherd je peux certainement comprendre ->

Date index: 2022-04-03
w