Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seulement expliquer clairement " (Frans → Engels) :

Non seulement il n'a pas été capable de s'expliquer clairement sur le fait que des employés de son parti effectuaient un travail partisan, et ce, en étant payés par les contribuables, mais le député d'Outremont en a rajouté et a insulté mon collègue le député de Kitchener-Centre.

Not only was the member for Outremont unable to clearly explain why party employees were involved in partisan activities while on the public payroll, but he went even further and insulted my colleague, the hon. member for Kitchener Centre.


Lorsque des témoins ont dit au comité que nous voulions criminaliser des enfants, j'ai expliqué clairement que la cyberintimidation n'existe pas seulement chez les enfants qui fréquentent l'école.

Continually, when witnesses talked about trying to criminalize children, the committee heard me clearly say that cyberbullying is not only amongst children and amongst school children.


– (SK) Monsieur le Commissaire, le sujet dont nous discutons est un sujet d’actualité très important, pas seulement parce que l’UE doit avoir une idée claire de la politique de développement en ce moment mais également parce que nous devons l’expliquer clairement et intelligiblement à nos concitoyens.

– (SK) Commissioner, the issue we are discussing is highly important and topical, not only because the EU needs to have a clear idea about development policy at the moment but also because we need to explain it clearly and intelligibly to our fellow citizens.


Cette fois, je veux que nous soyons prêts. Je me suis efforcée, lors de mes contacts avec la Ligue arabe et les pays concernés en particulier, d’expliquer très clairement que mon objectif était de veiller à ce que nous soyons prêts à réagir et de faire en sorte que notre réaction soit coordonnée et efficace, en ayant recours à ce qui se fait de mieux, non seulement en Europe, mais dans le monde entier.

I want us to be ready and my conversations with, particularly, the Arab League and with the countries concerned have been aimed at making it really clear that my purpose is to make sure we are ready to be able to respond and that that response is coordinated and effective and uses the best that we have available, not only in Europe, but across the world.


Je voulais seulement expliquer clairement à M. Kotto que nous n'allions pas.C'est très bien de dire que nous pouvons en discuter à l'intérieur de certains paramètres lorsque Téléfilm comparaîtra.

I just wanted to make it clear for Mr. Kotto that we won't.It's all very well and good to say we can discuss it within the parameters when Telefilm comes.


Je salue le rapport déposé par la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres sous la houlette de Mme Bozkurt, car il est pondéré et constructif, soulignant non seulement les progrès réalisés en la matière, mais également les problèmes qui persistent, et expliquant clairement la nécessité de progrès constants et importants sur la voie des réformes où s’est engagée la Turquie.

I very much welcome the report put forward by the Committee on Women’s Rights and Gender Equality under the guidance of Mrs Bozkurt, for it is even-handed and constructive, highlighting not only the progress achieved on women’s issues but also the deficits that still remain, and spelling out the need for continued and consistent progress down the road of reform on which Turkey has set foot.


L'une des raisons pour lesquelles nous nous opposons en principe à ce projet de loi, comme je l'ai expliqué clairement dans l'exposé de deux heures que j'ai fait hier, c'est non seulement parce qu'il ne contient aucun détail, aucun plan, sur la façon dont les libéraux ont l'intention de dépenser 4,6 milliards de dollars puisés à même les deniers publics, mais aussi parce que l'ensemble du processus est une insulte pour tous ceux qui ont participé au processus de consultation prébudgétaire, car un tel projet de loi peut être concocté e ...[+++]

One of the reasons why, on principle, we are opposed to this bill, as I laid out very clearly yesterday in my two hour speech, is that not only are there no details, no plans as to how the Liberals are going to spend $4.6 billion of taxpayer money but the process is a slap in the face to everybody who participated in the budget consultation process prior to the budget when this can be cooked up in a hotel room in Toronto overnight.


Nous ne sommes pas en faveur de donner le dernier mot au gouvernement canadien; il devrait seulement expliquer clairement pourquoi il a exclu une espèce qui figurait sur la liste scientifique.

We do not support giving the Canadian government the final say, but only to clearly express why it has disallowed a species that was on the scientific list.


Je crois que nous avons l’obligation d’expliquer très clairement notre position afin qu’il n’y ait aucune divergence, entre nous, en ce qui concerne notre façon d’appréhender le défi que représente, pour le monde, le sujet de la non-prolifération - non seulement pour un type de pays particulier, mais pour le monde en général - et qu’elle soit correctement comprise et que nous puissions mener un débat constructif avec eux, avec les pays non-alignés et les autres pays que je viens juste de mentionner.

I believe that we have the obligation to explain our position very clearly, so that there is no divergence amongst us in terms of our understanding of the difficulty that the non-proliferation issue presents to the world ─ not just to a particular kind of country, but the world in general ─ so that they understand it properly and so that we can have a good debate with them, with the non-aligned countries and with countries such as the ones I have just mentioned.


Il est grand temps que des décisions soient prises dans ce domaine. En effet, la résolution est tardive et je le dis, le débat d’aujourd’hui est important, car non seulement le Conseil, mais nous aussi au Parlement européen, devons prendre nos responsabilités sur de nombreuses questions. Nous devons le faire de manière transparente, résolue, compréhensible et en étant conscients de nos responsabilités. Pour en finir avec ce jeu de ping-pong, il faut expliquer clairement que nous avons décidé que 700 députés suffisaient. C’est le Conse ...[+++]

The time for them has come; indeed, the resolution is overdue, and I tell you that today’s debate is important, because it is not only the Council that needs to do its homework on many issues – we do too, transparently, determinedly, comprehensibly, and in full awareness of our responsibilities, and, if the game of ping-pong is to be brought to an end, then it has to be spelled out that we decided that seven hundred MEPs were sufficient; it was the Council, in Nice, who arbitrarily increased our number. We are enacting the Statute for Members of the European Parliament on the basis of a report produced by outside experts.


w