Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seulement d'investir davantage " (Frans → Engels) :

Être socialement responsable signifie non seulement satisfaire pleinement aux obligations juridiques applicables, mais aussi aller au-delà et investir "davantage" dans le capital humain, l'environnement et les relations avec les parties prenantes.

Being socially responsible means not only fulfilling the applicable legal obligations, but also going beyond compliance and investing "more" into human capital, the environment and relations with stakeholders.


Il faut investir davantage afin que tous les Canadiens puissent profiter d'un réseau de sécurité et avoir accès non seulement à de bons logements mais aussi à de bons soins de santé afin de vivre plus longtemps.

There needs to be more investment to ensure that all Canadians have a safety network and access not only to good housing but to good health care and longevity in their lives.


11. demande à la Commission et aux États membres non seulement d'investir davantage dans les digues et autres dispositifs de prévention des crues, mais aussi de veiller à ce que les mesures de gestion des risques d'inondation se concentrent sur la prévention des dommages en procédant à des modifications d'occupation des sols et en ménageant davantage d'espace autour des cours d'eau, si possible; estime que de telles mesures, qui accompagnent la nature et ne la contrarient pas, protégeront les populations, les biens et l'environnement ...[+++]

11. Asks the Commission and the Member States not only to invest more in dams and other flood prevention measures, but also to ensure that flood risk management measures focus on the prevention of damage through changes in land use and through giving rivers more space where possible; considers that such measures, which work with nature and not against it, would protect people, property and the environment and help achieve environm ...[+++]


Il faut donc investir davantage dans la formation, et pas seulement dans les prêts.

More money must therefore be invested in training, and not just in loans.


Monsieur le Président, le gouvernement veut encourager les entreprises à s'investir davantage dans la recherche et le développement non seulement parce qu'elles vont en bénéficier, mais aussi parce que cela va créer plus d'emplois pour les Canadiens, comme nous le souhaitons.

Mr. Speaker, our government is focused on encouraging businesses to do more research and development because not only will that help the business itself but it will create more jobs for Canadians, and that is what we want.


K. considérant que la possibilité d'évaluer la sécurité des nanomatériaux fait l'objet d'une vive controverse; que les comités scientifiques et les agences de l'Union européenne dénoncent l'absence criante non seulement de données clés mais aussi de méthodes pour obtenir ces données; considérant que l'Union européenne a donc besoin d'investir davantage dans l'évaluation adéquate des nanomatériaux afin de combler les lacunes en matière de connaissances et de pouvoir développer et mettre en œuvre aussi vite que p ...[+++]

K. whereas there is a major debate about the possibility of assessing the safety of nanomaterials; whereas the scientific committees and Agencies of the European Union point to major deficiencies not only in key data, but even in methods of obtaining such data; whereas the European Union thus needs to invest more into adequate assessment of nanomaterials to close the knowledge gaps and to develop and implement as fast as possible, and, in collaboration with its agencies and international partners, methods of evaluation and an appro ...[+++]


Cela suppose non seulement d'investir en faveur de la jeunesse, en prévoyant d'affecter davantage de ressources à l'appui de domaines qui ont une incidence sur la vie quotidienne des jeunes et augmentent leur bien-être, mais également de renforcer la place des jeunes en encourageant leur autonomie et en valorisant leur potentiel pour contribuer au développement durable de la société et aux valeurs et objectifs européens.

This entails not only investing in youth, by putting in place greater resources to develop policy areas that affect young people in their daily lives and improve their well being, but also empowering youth by promoting their autonomy and the potential of young people to contribute to a sustainable development of society and to European values and goals.


J'espère que ce soir nous entendrons, comme nous l'avons déjà entendu de ce côté-ci de la Chambre, certaines suggestions concernant les secteurs où il faut investir davantage, sans compter les programmes complets mis de l'avant pour les questions dont le gouvernement fédéral peut s'occuper (2130) M. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, PCC): Monsieur le Président, plutôt que de poursuivre le débat seulement avec nos mots, j'ai pensé citer des forestiers professionnels inscrits au sujet du gouvernement fédéral.

Hopefully tonight we will hear, as we have already heard from this corner of the House, some suggestions of where we need to invest more over and above the comprehensive programs that we put forward relating to the items that the federal government is allowed to deal with (2130) Mr. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, CPC): Mr. Speaker, I thought that rather than getting into a debate only with our words, I would put some words from registered professional foresters on the record with respect to the federal government.


21. Être socialement responsable signifie non seulement satisfaire pleinement aux obligations juridiques applicables, mais aussi aller au-delà et investir "davantage" dans le capital humain, l'environnement et les relations avec les parties prenantes.

21. Being socially responsible means not only fulfilling legal expectations, but also going beyond compliance and investing "more" into human capital, the environment and the relations with stakeholders.


Hier, j'ai été clair avec l'industrie énergétique de la Colombie-Britannique: il faut que les Canadiens aient la première place pour les emplois disponibles; il faut investir davantage dans la formation de la main-d'oeuvre, particulièrement pour les autochtones; et il faut que le Programme des travailleurs étrangers temporaires soit disponible seulement de façon limitée et en dernier recours.

Yesterday I made it clear to the energy industry in British Columbia that Canadians must have first shot at available jobs; more needs to be invested in skills training, especially for aboriginal people; and the temporary foreign worker program is only available on a limited basis as a last resort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement d'investir davantage ->

Date index: 2022-06-30
w