Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seule véritable solution demeure " (Frans → Engels) :

Ces relations ne peuvent pas demeurer en effet purement économiques mais elles doivent déboucher sur une véritable politique de co-développement, seule susceptible d'assurer la stabilité, la prospérité et la sécurité dans cette zone.

They cannot continue as purely economic relations and must evolve into a genuine codevelopment policy, which alone can ensure stability, prosperity and security in this region.


Premièrement, c’est à tort que la Commission considère que les actifs mis en vente ne représentent qu’une fraction de l’éventail d’activités de la NOUVELLE LARKO; en effet, la vérité est que ces actifs correspondent au cœur de l’activité et que les actifs qui demeurent propriété de la vendeuse sont pour la plupart dévalorisés d’un point de vue économique et ne peuvent pas être exploités seuls ...[+++]

First, the Commission erroneously considers that the assets being sold represent only a part of the activities of ΝΕW LARKO, whereas the truth is that those assets represent the main part of its activities and that those which remain in the possession of the transferor are economically worthless for the most part and that it is impossible for any productive use to be made of them in isolation.


La priorité doit être accordée à des méthodes non chimiques de lutte contre les ravageurs, seule véritable solution préventive et durable et qui, au surplus, est davantage conforme aux objectifs de protection durable des cultures que des solutions chimiques complexes qui tuent les plantes, les insectes ou d'autres formes de vie. Ces solutions ne peuvent être considérées comme durables.

Priority should be given to non-chemical and natural methods of pest management as the only truly preventative and sustainable solution which is obviously more in line with the objectives for sustainable crop protection, than the reliance on complex chemicals designed to kill plants, insects or other forms of life, which cannot be classified as sustainable.


8. est persuadé que le processus multilatéral, fondé sur une démarche ascendante et transparente, doit demeurer au cœur des négociations; met également l'accent sur l'importance cruciale d'un processus participatif associant l'ensemble des membres, mené dans un esprit tourné vers la recherche de véritables solutions, avec pour objectif suprême l'obtention d'un résultat favorable au développement;

8. Is convinced that the multilateral process based on the bottom-up and transparent approach should remain at the core of the negotiations; stresses at the same time the need for an inclusive process involving all members, conducted in a spirit of the search for real solutions with the overarching aim of achieving a pro-development outcome;


La seule véritable solution aux problèmes régnant en Israël, en Palestine et dans l'ensemble du Moyen-Orient, est de réunir les belligérants.

The only real solution to the problems in Israel, Palestine and the whole Middle East region, is to bring the combatants together.


La seule véritable question que je voudrais lui poser est celle-ci : De quelle solution s’agit-il et le Conseil estime-t-il que cette solution est acceptable ?

The only practical questions I want to put are the following: what is the gist of this solution, and is it a solution that the Council finds acceptable?


Un règlement négocié demeure la seule véritable solution à long terme pour instaurer une paix durable en Tchétchénie.

A negotiated settlement is still the only real long-term solution for the securing of a peace settlement in Chechnya.


Ces relations ne peuvent pas demeurer en effet purement économiques mais elles doivent déboucher sur une véritable politique de co-développement, seule susceptible d'assurer la stabilité, la prospérité et la sécurité dans cette zone.

They cannot continue as purely economic relations and must evolve into a genuine codevelopment policy, which alone can ensure stability, prosperity and security in this region.


Toutefois, l'absence de reconnaissance de cette nation québécoise par la nation canadienne fait en sorte qu'au bout du compte, pour le Bloc québécois, la seule véritable solution demeure la souveraineté et l'indépendance du Québec.

Given this non-recognition of the Quebec nation by the Canadian nation, the bottom line for the Bloc Québécois is that the only real solution remains the sovereignty and independence of Quebec.


Par conséquent, la solution doit provenir d'ailleurs, à savoir de la Chine et d'autres puissances de la région. Il doit être clair que la réunification pacifique de la péninsule coréenne constitue la seule véritable solution logique à cette tragédie économique, humanitaire et politique.

Therefore, resolving the problem really must lie in areas outside of North Korea, in speaking to China and to other powers in the region and making it clear that peaceful reunification of the Korean peninsula is really the only logical solution to what is an economic, humanitarian and political tragedy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule véritable solution demeure ->

Date index: 2025-02-04
w