Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent électoral
Délégué du département américain du commerce
Fraction acido-insoluble
Fraction catalytique
Fraction insoluble aux acides
Fraction insoluble à l'acide
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Représentant accrédité
Représentant accrédité de candidat
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant au scrutin
Représentant commercial des Etats-Unis
Représentant d'un candidat
Représentant de candidat
Représentant de commerce
Représentant officiel
Représentation graphique de la fraction molaire
Représentation par fraction continue
Total

Vertaling van "représentent qu’une fraction " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
compensation des valeurs comptables pour la fraction des capitaux propres qu'elles représentent

set off the book values against the proportion of the capital and the reserves which they represent


représentation par fraction continue

continued fraction representation


représentation graphique de la fraction molaire

mole fraction plot


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

United States Trade Representative | USTR [Abbr.]


total (toutes les fractions de)

Total (all fractions of)


fraction insoluble aux acides [ fraction insoluble à l'acide | fraction acido-insoluble ]

acid-insoluble fraction [ acid insoluble fraction ]




Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


agent électoral [ représentant accrédité de candidat | représentant au scrutin | représentant officiel | représentant accrédité | représentant d'un candidat | représentant de candidat ]

candidate's representative [ agent of a candidate | scrutineer | accredited agent of a candidate | official representative | election agent | poll agent | poll representative | accredited agent | representative of a candidate ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S’élevant à environ 5,8 milliards d’EUR, les frais annuels de maintenance du réseau Natura 2000 ne représentent qu'une fraction des avantages économiques générés par le réseau grâce à des services tels que le stockage du carbone, la mitigation des inondations, la purification de l’eau, la pollinisation et la protection des poissons, qui représentent ensemble une valeur de 200 à 300 milliards d’EUR chaque année.

At around EUR 5.8 billion, the annual costs of maintaining the EU Natura 2000 network are but a fraction of the economic benefits generated by the network through services such as carbon storage, flood mitigation, water purification, pollination and fish protection, together worth EUR 200-300 billion annually.


Ainsi, le coût du transport d'un grand hôpital de campagne ne représente qu'une fraction de ses frais de fonctionnement qui sont de l'ordre de 6 millions d'euros/mois.

For instance, the costs of transporting a large field hospital are just a fraction of its running costs that are some €6 million/month.


15. reconnaît et salue l'augmentation du nombre de syndicats reconnus dans le secteur du prêt-à-porter (275 depuis 2013), mais souligne qu'ils ne représentent qu'une fraction infirme de la main d'œuvre de plus de 4 millions de personnes, en majorité des femmes, répartie entre plus de 5 000 usines textiles, et que la plupart de ces syndicats sont privés du droit à la négociation collective; souligne également qu'en 2014, le processus de reconnaissance s'est ralenti et que 26 % des demandes présentées ont été rejetées pour des motifs a ...[+++]

15. Recognises and welcomes the increased number of trade unions that have been recognised in the RMG sector (275 since 2013) but points out that these only represent a tiny fraction of a workforce of over 4 million, largely female, workers spread across over 5 000 garment and apparel factories and that most of those trade unions are denied the right to collective bargaining; also points out that in 2014 the recognition process has slowed down and that 26 % of all applications filed were rejected for seemingly arbitrary reasons;


Le commerce électronique entre les entreprises et les consommateurs ("business to consumer", ou "B to C") ne représente qu'environ 1 % du commerce de détail total, et les transactions électroniques "B to C" transfrontières au sein de l'Union Européenne ne représentent encore qu'une faible fraction de l'ensemble du commerce électronique.Le gros des activités dans ce domaine est représenté par les échanges entre entreprises ("business to business", ou " B to B"), qui constituent plus de deux tiers de la valeur totale des transactions commerciales électroniques.

Business-to-consumer (B2C) e-commerce makes up only around 1% of total retail sales and cross-border B2C inside the EU is still only a fraction of total e-commerce activities. The bulk of e-commerce activity is represented by business-to-business (B2B), which makes up more than two-thirds of the total value of e-commerce transactions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La libéralisation des visas pour les Balkans occidentaux, qui est une région ne représentant qu’une fraction de la taille de la Russie, ayant donné lieu à une vague de demandeurs d’asile, à quoi devons-nous donc nous attendre lorsque seront levées les restrictions de visas pour le septième pays au monde en termes de population?

Visa liberalisation for the Western Balkans, which is an area only a fraction the size of Russia, has resulted in a wave of asylum seekers, so what can we expect to happen when the visa restrictions for the seventh largest country in the world in terms of population are lifted?


Il déplace les capitaux à travers le monde, fermant des sites en Europe et dans les pays développés pour les rouvrir en des lieux où les salaires ne représentent qu’une fraction de leur coût initial.

It moves money around the world, closing workplaces in Europe and the developed world and opening them in places where wage rates are a fraction of the cost.


Dans ce contexte, je tiens à répéter que le rapport porte sur l’année 2004 et que dès lors, les irrégularités constatées dans les nouveaux États membres ne représentent qu’une fraction des montants mal administrés.

In this context, I would like to reiterate that the report deals with the year 2004, and hence irregularities in the new Member States accounted for but a fraction of the mismanaged amounts.


Ainsi, un risque à envisager pour les ressources non renouvelables (qui recouvrent essentiellement les minéraux, les métaux et les combustibles fossiles) est l'épuisement des stocks, même si ce risque est tempéré par plusieurs facteurs tels que l'amélioration du rendement des matières, le recyclage, la substitution par d'autres produits, ainsi que le fait que les réserves connues ne représentent qu'une fraction des réserves totales.

For instance, with regard to non-renewable resources (basically covering minerals, metals and fossil fuels) there is a risk of reserves running out, even though this risk is tempered by various factors such as improvements to material efficiency, recycling, replacement by other products and the fact that known reserves only represent a fraction of total reserves.


Afin de faciliter le calcul de la valeur unitaire des droits au paiement, il convient de prévoir des règles claires relatives à l'arrondissement des chiffres ainsi que la possibilité de diviser les droits au paiement existants dans les cas où la taille de la parcelle qui est déclarée ou transférée avec les droits ne représente qu'une fraction d'hectare.

In order to facilitate the calculation of the unit value of the payment entitlements, it should be provided for clear rules on the round up of figures and for the possibility to split existing payment entitlements in case the size of the parcel which is declared or transferred with the entitlement only amounts to a fraction of hectares.


11. déplore toutefois que le budget alloué à la Russie dans le cadre du programme TACIS ne représente qu'une fraction du budget consacré par l'UE à d'autres régions frontalières de l'Union européenne, et que cela ne reflète pas l'importance de la Russie;

11. Regrets nevertheless that the Tacis budget allocated to Russia only constitutes a fraction of the EU budget for other regions bordering the European Union and considers that this does not reflect Russia's significance;


w