Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seule initiative véritablement " (Frans → Engels) :

Au BSIF, nous sommes convaincus que le genre d'initiatives prises par le comité de Bâle et par d'autres instances constituent le seul moyen d'assurer le partage de l'information, une démarche cohérente et l'adéquation de la réglementation requise à l'égard d'une industrie qui transcende véritablement les frontières nationales.

At OSFI, we believe strongly that the type of initiatives undertaken by the Basle committee and similar bodies are the only ways to ensure the degree of information sharing, consistency in approach, and adequacy of regulation required to address an industry that has truly gone beyond national borders.


50. est profondément convaincu que la crise financière et économique devrait être considérée comme une occasion de mettre en œuvre l'initiative de mutualisation et de partage dans le domaine de la production de capacités maritimes d'une manière véritablement européenne, notamment en tirant profit de l'initiative LeaderSHIP 2020 et en favorisant la mise en réseau des acteurs de la construction et de la réparation navales et les secteurs connexes, ce qui peut contribuer au maintien de capacités militaires crédibles et con ...[+++]

50. Strongly believes that the financial and economic crisis should be seen as an opportunity to implement the ‘Pooling and Sharing’ initiative in the field of maritime capability generation in a truly European manner, in particular by taking advantage of the LeaderSHIP 2020 initiative and fostering networking between operators in the shipbuilding and repair sector and the ancillary industries, which can contribute to maintaining credible military capabilities and is the only way to guarantee that Europe is able and fit to meet global ...[+++]


Si c'est le cas, le Protocole de Kyoto n'est-il pas à l'heure actuelle la seule initiative véritablement mondiale?

If that is the case, is the Kyoto Protocol the only truly global initiative at present?


Le Parlement est actuellement la seule institution de l’Union européenne désignée par des élections libres et démocratiques, et l’initiative citoyenne concerne véritablement les problèmes et les avis de la population.

Parliament is currently the only European Union institution which is chosen in free, democratic elections, and the citizens’ initiative is, in fact, about the problems and views of the people.


Pour ce qui est de la seule initiative véritablement utile, à savoir la création d’une agence européenne de renseignements, nous avons lu les déclarations du ministre italien des affaires intérieures, selon qui la mise en place d’une telle agence est impossible parce que les agences nationales ne veulent pas partager leurs informations.

As regards the only truly useful initiative, that of breathing life into a European intelligence agency, we have read the statements by the Italian Minister for Internal Affairs saying that that is not possible because each national agency is possessive about its own data.


20. souligne tout particulièrement la nécessité d'un développement durable et équilibré dans l'ensemble de l'Union, tant en termes géographiques que pour ce qui est de la dimension des projets; estime qu'une approche véritablement équilibrée est le seul moyen de stimuler le développement de l'industrie dans l'Union, d'offrir de nouvelles possibilités de création d'emplois et d'œuvrer à la réussite des régions dans l'Union; estime que l'initiative relative aux pôles de compétitivité peut constituer un outil décisif en termes d'innova ...[+++]

20. Especially stresses the need for sustainable and balanced development across the EU, both geographically and with regard to the scale of projects; believes that a truly balanced approach is the only way to stimulate the development of industry in the EU, provide new opportunities for job creation and promote successful regions within EU; believes that the 'clusters initiative' can constitute a powerful lever for innovation and sustainable regional development;


20. souligne tout particulièrement la nécessité d'un développement durable et équilibré dans l'ensemble de l'UE, tant en termes géographiques que pour ce qui est de la dimension des projets; estime qu'une approche véritablement équilibrée est le seul moyen de stimuler le développement de l'industrie dans l'UE, d'offrir de nouvelles possibilités de création d'emplois et d'œuvrer à la réussite des régions dans l'UE; estime que l'initiative relative aux pôles de compétitivité peut constituer un outil décisif en termes d'innovation et d ...[+++]

20. Especially stresses the need for sustainable and balanced development across the EU, both geographically and with regard to the scale of projects; believes that a truly balanced approach is the only way to stimulate the development of industry in the EU, provide new opportunities for job creation and promote successful regions within EU; believes that the 'clusters initiative' can constitute a powerful lever for innovation and sustainable regional development;


Nous avons mené d'interminables négociations avec les dix provinces sur l'initiative du logement abordable, et je crois que la seule qui ait véritablement pris la question au sérieux et qui soit prête à y consacrer de l'argent a été le Québec.

We've been through a very lengthy negotiation with all ten provinces on the affordable housing initiative, and I believe the only province that actually took it seriously and was prepared to spend some money was Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule initiative véritablement ->

Date index: 2024-07-06
w