Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ses systèmes complexes limitent fortement " (Frans → Engels) :

C'est un système qui est complexe et fortement réglementé.

It is a complex and heavily regulated system.


Je pense que l'idéal serait d’adopter des stratégies et des programmes nationaux, mais à tout point de vue au Canada, nous sommes limités par notre géographie, par les besoins qui varient énormément entre les milieux ruraux et urbains, ainsi que par les domaines spécialisés qui comportent leurs propres systèmes complexes.

I think ideally we would love to have the national strategies and programs, but just like with anything in Canada we are limited by the sheer geography, the rural-urban vast differences in need, and the specialized areas which have, in and of themselves, such intricate systems as well.


Le système complexe autorisant l'enlèvement à bord des nageoires dans la limite d'un rapport de 5 % entre le poids des nageoires et celui des carcasses rend impossible, de fait, d'effectuer des contrôles efficaces.

However, effective control of the complicated system whereby finning on board is permitted within the limits of the 5 % fin-to-carcass weight ratio has proved impossible.


Quelle est la position du Conseil face à de tels exercices, qui sont réalisés dans le but de construire une «Europe-forteresse» et d’instaurer un gigantesque système électronique de contrôle des frontières et de fichage de tous les voyageurs, et qui limitent fortement les libertés et les droits démocratiques fondamentaux?

How does the Council view exercises of this kind which form part of designs to build a ‘Fortress Europe’ and create a gigantic system of electronic border controls and surveillance of all travellers, thereby drastically curtailing fundamental democratic rights and freedoms?


Quelle est la position du Conseil face à de tels exercices, qui sont réalisés dans le but de construire une «Europe-forteresse» et d’instaurer un gigantesque système électronique de contrôle des frontières et de fichage de tous les voyageurs, et qui limitent fortement les libertés et les droits démocratiques fondamentaux?

How does the Council view exercises of this kind which form part of designs to build a ‘Fortress Europe’ and create a gigantic system of electronic border controls and surveillance of all travellers, thereby drastically curtailing fundamental democratic rights and freedoms?


Quelle est la position du Conseil face à de tels exercices, qui sont réalisés dans le but de construire une "Europe-forteresse" et d'instaurer un gigantesque système électronique de contrôle des frontières et de fichage de tous les voyageurs, et qui limitent fortement les libertés et les droits démocratiques fondamentaux?

How does the Council view exercises of this kind which form part of designs to build a 'Fortress Europe' and create a gigantic system of electronic border controls and surveillance of all travellers, thereby drastically curtailing fundamental democratic rights and freedoms?


Comme nous le savons tous, les capitaux sont mobiles. Diverses autorités nationales et internationales, dont l'Agence internationale de l'énergie et le Forum économique mondial, jugent notre actuel système de réglementation trop complexe, redondant et évolutif, et pensent qu'il peut nuire fortement à la capacité du Canada d'attirer les capitaux nécessaires à l'exploitation de ses abondantes ressources naturelles.

I think it's rather sobering that a variety of domestic and international authorities, including the International Energy Agency and the World Economic Forum, have characterized our current regulatory system as being overly complex, redundant and open-ended, and a significant threat to Canada's ability to attract the capital necessary to develop our abundant natural resources.


Toutefois, des lacunes ou "zones d'ombre" dans la compréhension de la Terre et de ses systèmes complexes limitent fortement notre capacité à faire face à de nombreuses préoccupations concernant la sécheresse, les épidémies, la prévision des récoltes, l'énergie et les transports.

However, gaps or “blind spots” in understanding Earth and its complex systems severely limit our knowledge of how to address many concerns relating to drought, disease outbreaks, crop forecasts, energy, and transportation.


Aussi la simplification et l’abrègement des procédures ont-elles pour limite la complétude du système complexe de la double légitimité.

For that reason the extent to which these procedures can be simplified and speeded up is restricted by the whole complex system of dual legitimacy.


Je pense que l'idéal serait d'adopter des stratégies et des programmes nationaux, mais à tout point de vue au Canada, nous sommes limités par notre géographie, par les besoins qui varient énormément entre les milieux ruraux et urbains, ainsi que par les domaines spécialisés qui comportent leurs propres systèmes complexes.

I think ideally we would love to have the national strategies and programs, but just like with anything in Canada we are limited by the sheer geography, the rural-urban vast differences in need, and the specialized areas which have, in and of themselves, such intricate systems as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses systèmes complexes limitent fortement ->

Date index: 2022-11-13
w