Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ses programmes elle veut demeurer " (Frans → Engels) :

Dans un marché mondial extrêmement compétitif où les entreprises américaines bénéficient d'un vaste marché intérieur et d'un soutien sans faille de leur gouvernement, l'Europe doit disposer de possibilités comparables lui permettant de maintenir ses objectifs si elle veut demeurer un centre d'excellence florissant dans le domaine aérospatial.

If Europe is to remain a flourishing centre of excellence for aerospace in an intensely competitive world market in which US companies have the benefits of a massive home market and strong government support, then comparable opportunities in keeping with Europe's goals must be available at the European level.


L’OMC doit tourner la page du programme de Doha pour le développement si elle veut retrouver sa place de moteur dans la libéralisation des échanges mondiaux et redevenir un forum prééminent pour les négociations commerciales.

To re-establish itself as the driver of global trade liberalisation and the pre-eminent forum for trade negotiations, the WTO needs first to turn the page on the DDA.


L’Union européenne demeure attachée à la promotion, à la protection et au respect de tous les droits de l’homme ainsi qu’à la mise en œuvre complète et effective du programme d’action de Beijing, du programme d’action de la Conférence internationale sur la population et le développement (CIPD) et des conclusions issues de leurs conférences d’examen, et, à cet égard, elle ...[+++]

The EU remains committed to the promotion, protection and fulfilment of all human rights and to the full and effective implementation of the Beijing Platform for Action and the Programme of Action of the International Conference on Population and Development (ICPD) and the outcomes of their review conferences and remains committed to sexual and reproductive health and rights (SRHR), in this context.


La communication de M. Verheugen, intitulée "Revue 2000 du programme Phare - Renforcer la préparation de l'adhésion", demeure l'orientation stratégique appliquée à la programmation Phare, puisqu'elle a notamment souligné la nécessité d'assurer la transition vers les Fonds structurels par le biais du soutien ...[+++]

The Communication from Mr Verheugen 'Phare 2000 Review - Strengthening Preparations for Membership', still provides the strategic focus for Phare programming, emphasising, inter alia, the need to bridge to Structural Funds through Economic and Social Cohesion support.


«L’Europe que nous voulons», tout comme le programme à l’horizon 2030 (c’est-à-dire les ODD), place l’individu au centre de la société et de l’économie et elle donnerait à tout un chacun la possibilité de décider de la manière dont il veut satisfaire ses besoins en harmonie avec l’environnement social et écologique.

‘The Europe we want’, like the 2030 Agenda (i.e. SDGs), places the individual at the centre of society and the economy, and would give everyone the chance to decide how they want to fulfil their needs in harmony with the social and ecological environment.


Une installation de recyclage de navires qui veut demeurer sur la liste devrait se voir imposer un délai précis pour fournir des informations actualisées attestant qu'elle continue à respecter les exigences énoncées à l'article 12.

There should be a clear deadline by when a ship recycling facility has to provide updated evidence that it still complies with the requirements set out in Article 12 so as to stay on the list.


9. invite instamment la Commission à se laisser guider par une approche plus perméable aux risques et fondée sur la confiance si elle veut, dans le cadre de ses programmes de RD, alléger la bureaucratie et encourager la participation des sociétés innovantes aux divers projets; fait observer que la Commission devrait favoriser les partenariats public‑privé pour doper la recherche, le développement et l'innovation en Europe;

9. Urges the Commission to implement a more risk-tolerant and trust-based approach to its RD programmes in order to reduce red tape and increase the participation of innovative firms in the projects; the Commission should further promote public private partnerships to foster European research, development and innovation;


15. rappelle que la réussite économique qui a été obtenue grâce à la flexicurité devrait être due à une politique économique double, dans laquelle une flexibilité étendue est contrebalancée par une meilleure sécurité; insiste sur le fait que cette dualité doit être conservée si l'on veut améliorer les économies européennes; relève que, d'un point de vue économique, la flexicurité ne se résume ni à de la flexibilité ni à de la sécurité tout simplement, mais qu'elle est, et qu'elle doit demeurer ...[+++]

15. Recalls that the economic success that has been achieved through flexicurity should be due to a two-pronged economic policy in which expanded flexibility is balanced by better security; insists that such duality must be retained in order to improve Europe's economies; notes that from an economic point of view, flexicurity is neither flexibility alone nor security alone: it is and should be a combination of the two.


Je voudrais profiter de l’occasion pour rappeler fermement à la Commission qu’elle doit, si elle veut y arriver, examiner les programmes d’un œil plus critique et ne pas se contenter de donner sa bénédiction à des concepts dépassés.

I would like to take this opportunity to give the Commission a firm reminder that it needs, if it wants to accomplish this, to examine the programmes in a more critical way and not simply give its blessing to antiquated concepts.


L’idée directrice de ce programme est qu’à la suite des engagements que nous avons pris sur la scène internationale et sachant que nous allons continuer à travailler beaucoup sur ces questions climatiques, nous devons veiller à "faire nos devoirs" et à faire en sorte que l’Europe réussisse à mettre elle-même en œuvre ce qu’elle veut aussi voir réalisé dans le reste du monde.

The idea behind this programme is that, as a consequence of our international commitments and the fact that we are continuing to advocate climate issues strongly, we should ensure that we do our homework and that we produce in Europe what we also want to see in the rest of the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses programmes elle veut demeurer ->

Date index: 2023-10-19
w