Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ses comités se trouvent encore renforcées » (Français → Anglais) :

Les relations, qui étaient déjà bonnes, entre le Sénégal et l'Union européenne s'en trouvent encore renforcées.

It further reinforces the already good relations between Senegal and the European Union.


Telles sont encore nos recommandations, qui se trouvent effectivement renforcées par les développements économiques de la dernière année.

Those are still our recommendations, which indeed have now been strengthened by economic developments over the last year.


75. note qu'une nouvelle méthodologie, analogue aux dispositions adoptées par la Commission, a été mise en place en 2011 pour la prospection et la passation des marchés immobiliers; observe que, dans le cadre de cette nouvelle méthodologie, la transparence et la concurrence seront encore renforcées grâce à la publication des documents relatifs à la passation de marchés au Journal officiel; note que la nouvelle méthodologie a déjà été mise en œuvre par le comité immobilie ...[+++]

75. Acknowledges that a new methodology, similar to provisions adopted by the Commission, was established in 2011 for the survey and procurement of property; notes that under the new methodology transparency and competition will be further strengthened through the publication of procurement-related documents in the Official Journal; observes that the new methodology has already been implemented by the Buildings Committee to examine the applications and bids received for the property market survey in Brussels, i.e. the replacement of the Eastman and Montoyer 63 buildings and the search for new premises;


75. note qu’une nouvelle méthodologie, analogue aux dispositions adoptées par la Commission, a été mise en place en 2011 pour la prospection et la passation des marchés immobiliers; observe que, dans le cadre de cette nouvelle méthodologie, la transparence et la concurrence seront encore renforcées grâce à la publication des documents relatifs à la passation de marchés au Journal officiel; note que la nouvelle méthodologie a déjà été mise en œuvre par le comité immobilie ...[+++]

75. Acknowledges that a new methodology, similar to provisions adopted by the Commission, was established in 2011 for the survey and procurement of property; notes that under the new methodology transparency and competition will be further strengthened through the publication of procurement-related documents in the Official Journal; observes that the new methodology has already been implemented by the Buildings Committee to examine the applications and bids received for the property market survey in Brussels, i.e. the replacement of the Eastman and Montoyer 63 buildings and the search for new premises;


À la suite de ce rapport, des questions fondamentales sont à prendre en considération en vue d’un second programme «partenariat des pays européens et en développement sur les essais cliniques» (ci-après dénommé «programme EDCTP-II»): le champ d’application actuel de l’EDCTP-I doit être modifié et étendu; les capacités existant dans les pays en développement pour une conduite et une gestion rigoureuses des essais cliniques devraient être, lorsque cela est nécessaire, développées davantage et renforcées, en particulier le rôle et la mise en place de comités ...[+++]

Following that report, there are fundamental issues to be taken into consideration for a second European and Developing Countries Clinical Trials Partnership Programme (‘EDCTP2 Programme’): the current scope of EDCTP1 needs to be amended and extended; the capabilities in developing countries for the sound conduct and management of clinical trials should, where necessary, be further developed and strengthened, in particular the role and development of ethical review committees ...[+++]


À la suite de ce rapport, des questions fondamentales sont à prendre en considération en vue d'un second programme «partenariat des pays européens et en développement sur les essais cliniques» (ci-après dénommé «programme EDCTP-II»): le champ d'application actuel de l'EDCTP-I doit être modifié et étendu; les capacités existant dans les pays en développement pour une conduite et une gestion rigoureuses des essais cliniques devraient être, lorsque cela est nécessaire, développées davantage et renforcées, en particulier le rôle et la mise en place de comités ...[+++]

Following that report, there are fundamental issues to be taken into consideration for a second European and Developing Countries Clinical Trials Partnership Programme (''EDCTP2 Programme''): the current scope of EDCTP1 needs to be amended and extended; the capabilities in developing countries for the sound conduct and management of clinical trials should, where necessary, be further developed and strengthened, in particular the role and development of ethical review committees ...[+++]


- les capacités existant dans les pays en développement pour une conduite et une gestion rigoureuses des essais cliniques doivent être, lorsque cela est nécessaire, développées et renforcées, notamment la définition du rôle et la mise en place de comités d'éthique ainsi que le cadre réglementaire qu'ils nécessitent, et la coordination, la collaboration et, lorsque cela se justifie, l'intégr ...[+++]

- the capabilities in developing countries for sound conduct and management of clinical trials should, where necessary, be further developed and strengthened, in particular the role and development of ethical review committees and the corresponding regulatory environment, the coordination, collaboration and where appropriate integration of European national programmes should be further improved;


Des tensions se sont produites, mais dans l'ensemble, la paix et les échanges commerciaux ont établi entre les citoyens des relations plus étroites, qui se trouvent encore renforcées par l'Union monétaire.

There have been strains but, on the whole, peace and trade have established a closer association between people, now further consolidated by means of the currency union.


Les compétences scientifiques de l'Agence européenne et de ses comités se trouvent encore renforcées par un réseau de 2 000 experts répartis dans les différents États membres.

The scientific capability of the European Agency and its committees is further reinforced by the network of 2000 experts in the Member States.


Cependant, le Comité se demande encore pourquoi la protection renforcée de la Loi sur les transports au Canada n'a pas été reprise dans ce projet de loi.

However, your Committee still questions why the reinforced protection used in the Canada Transportation Act was not included in this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses comités se trouvent encore renforcées ->

Date index: 2024-07-18
w