Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ses collègues libéraux voteront » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, les néo-démocrates voteront non. Monsieur le Président, les libéraux voteront non.

Mr. Speaker, NDP members will be voting no. Mr. Speaker, the Liberals will be voting no. Mr. Speaker, the Bloc members will vote against the motion.


J'aimerais donc lui demander si, d'après ce qu'elle a entendu aujourd'hui, elle estime que ses collègues libéraux voteront sur cette motion de confiance et, si c'est le cas, de quelle façon voteront-ils?

I would like to ask her, based on what she has heard today, whether she feels her Liberal colleagues are going to vote on this confidence motion and, if so, which way they might go.


Les libéraux voteront contre. Madame la Présidente, les députés du Bloc québécois voteront oui.

The Liberals will vote no. Madam Speaker, the members of the Bloc Québécois will vote yes.


Il est évident que si mon groupe n’a pas présenté de candidats, y compris contre des collègues communistes, des collègues socialistes, des collègues libéraux ou démocrates-chrétiens, c’est parce qu’il a cru ou il a fait semblant de croire à l’honnêteté, à l’impartialité et au respect de la parole donnée des collègues.

It is quite clear that my group has not put forward any candidates, including against fellow Communist, Socialist, Liberal and Christian-Democrat Members, because it believes or it pretended to believe in honesty, in impartiality and in promises being kept by fellow Members.


Monsieur le Président, les libéraux voteront contre. Monsieur le Président, les collègues du Bloc québécois seront favorables à cette motion.

Mr. Speaker, Liberals will be voting no. Mr. Speaker, the members of the Bloc Québécois will vote in favour of this motion.


C’est pourquoi les démocrates et les libéraux voteront contre l’accord négocié par M. Blair.

That is why Liberals and Democrats will vote today to reject the deal brokered by Mr Blair.


Je remercie très sincèrement M. Watson et nos collègues libéraux d'avoir soulevé les questions à l'origine du débat d'aujourd'hui.

I am very grateful to Mr Watson and to the Liberal colleagues who put forward the questions which promote this debate today.


Je veux dire à mes collègues libéraux que c'est un moment très doux-amer : doux - vous pouvez l'imaginer - pour toutes ces raisons, et doux-amer parce que mon action politique s'est toujours développée, jour après jour, semaine après semaine, au sein de ce groupe.

I say to my Liberal colleagues that this is a very bitter-sweet moment: sweet, as you may imagine for all those reasons and bitter-sweet because I have always done my politics week in, week out, day in, day out, in the bosom of that group.


C'est pourquoi les députés libéraux voteront contre la quasi-totalité des amendements, non pas que nous soyons opposés aux intentions exprimées dans les amendements, mais parce que nous attachons une telle importance à la notion de droits de l'homme que nous refusons qu'elle soit utilisée abusivement dans le but d'embellir tous les points de vue qui ne sont pas directement liés aux critères définis dans la Charte des droits fondamentaux.

That is why we Liberals are voting against almost all the amendments: not because we disagree with the intentions behind the amendments, but because we attach too much importance to human rights to be a party to using them to adorn every conceivable point of view that does not fall within the charter’s human rights criterion.


Nos collègues libéraux d'en face qui voteront conformément à la ligne du parti mardi prochain devraient se demander qui ils représentent.

Those Liberal members across the way who are going to toe the party line on Tuesday should be asking themselves who they are representing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses collègues libéraux voteront ->

Date index: 2022-10-24
w