Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ses citoyens soient punis » (Français → Anglais) :

Elle pourrait aussi aller plus loin que le projet de convention du Conseil de l'Europe en garantissant que les cas graves de piratage et d'attaques de déni de service soient punis d'une peine minimum dans tous les États membres.

This could also go further than the draft Council of Europe Convention by ensuring that serious cases of hacking and denial of service attacks are punishable by a minimum penalty in all Member States.


Que ce soit pour une accusation de conduite avec facultés affaiblies ou tout autre type d'accusation, l'avocat de la défense a pour rôle de veiller à ce que les personnes qui doivent être punies soient punies et que celles qui ne doivent pas l'être ne le soient pas et à ce que le tribunal ait connaissance des faits.

A job of any defence lawyer, whether it's an impaired driving charge or any other type of charge, is to ensure that those persons who should be punished are punished and those who shouldn't aren't, and to ensure that the appropriate circumstances are brought before the court.


Les États membres devront prévoir des dispositions pour que ces infractions soient punies par des sanctions pénales efficaces, proportionnées et dissuasives

The Member States will have to make provision for such offences to be punished by effective, proportionate and dissuasive criminal penalties


1. Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour que les comportements intentionnels suivants, impliquant ou non l'usage d'un système informatique, soient punis lorsqu'ils ne peuvent être légitimés:

1. Each Member State shall take the necessary measures to ensure that the following intentional conduct whether undertaken by means of a computer system or not, when committed without right is punishable:


Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour que les comportements intentionnels suivants soient punis:

Each Member State shall take the necessary measures to ensure that the following intentional conduct is punishable:


Par ailleurs, il donne lieu à la remise sans contrôle de la double incrimination du fait pour une liste de 32 infractions, sous condition que ces infractions soient punies dans l'Etat membre d'émission du mandat d'une peine privative de liberté d'un maximum d'au moins trois ans.

In addition, a list of 32 offences give rise to surrender without verification of the double criminality of the act, provided they are punishable in the issuing Member State by a custodial sentence of a maximum of at least three years.


Il est nécessaire de s'appuyer juridiquement sur des codes de conduite de manière à ce que les entreprises qui enfreignent les règles soient punies et que les consommateurs puissent être rassurés quant au respect des règles.

A legal backup to codes of conduct is necessary so that firms who break the rules are punished and consumers can be more certain they are respected.


Enfin, l'Union européenne réaffirme que, dans le cadre des efforts visant à lutter contre l'impunité et à consolider une société régie par l'État de droit, il importe que l'assassinat de Monseigneur Gerardi soit élucidé et que les assassins soient punis.

Ultimately, the European Union reiterates the importance implied by the clarification of the assassination of Monsignor Gerardi, as well as the punishment of the perpetrators, in the framework of efforts to combat impunity and to consolidate a society governed by the rule of law.


1. Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour s'assurer que les comportements suivants soient punis:

1. Each Member State shall take the necessary measures to ensure that the following conduct is punishable:


L'Union a commencé à créer un cadre juridique afin de protéger ses fonds et de s'assurer que les criminels soient punis.

The Union has started to create a legal framework to protect its money and to ensure that criminals are punished.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses citoyens soient punis ->

Date index: 2025-01-12
w