Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "servir les gens merveilleux de kitchener—conestoga " (Frans → Engels) :

Les dernières années ont été caractérisées par des transitions et des défis importants mais, encore là, elle m'a constamment appuyé, et c'est ensemble que nous avons l'honneur de servir les gens merveilleux de Kitchener—Conestoga.

Our most recent years have been filled with huge transitions and challenges, but again she has given me her support at every turn and together we have the honour of serving the great people of Kitchener—Conestoga.


J'ai l'honneur de représenter les gens remarquables de Kitchener Conestoga.

I have the honour of representing the great people of Kitchener Conestoga.


Monsieur le Président, depuis deux ans, j'ai l'honneur et le privilège insignes de servir les électeurs de Kitchener—Conestoga ici, au Parlement du Canada.

Mr. Speaker, over the past two years I have had the incredible privilege and honour of serving the constituents of Kitchener—Conestoga here in the Parliament of Canada.


Comme c'est le premier jour de la deuxième année de mon mandat de député, j'aimerais remercier les électeurs de ma circonscription, Kitchener—Conestoga, de m'avoir accordé le privilège de servir à Ottawa en leur nom, ce que je fais avec humilité et fierté.

As this is the first day of my second year in office as a member of Parliament, I would like to thank the people of Kitchener—Conestoga for giving me the privilege of serving here in Ottawa on their behalf.


Les électeurs de Kitchener—Conestoga m'ont fait l'honneur de me donner la possibilité de les servir à la Chambre.

The people of Kitchener—Conestoga have honoured me by providing me the opportunity to serve.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

servir les gens merveilleux de kitchener—conestoga ->

Date index: 2023-10-11
w