Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «servir d’une manière vraiment pratique » (Français → Anglais) :

Voici un excellent exemple d’une façon de nous en servir d’une manière vraiment pratique. Étant donné que nous sommes capables de suivre les données, nous sommes en mesure de savoir ceux qui participent aux entrevues de transition, qui ne le font pas, et nous connaissons aussi ceux qui risquent davantage de vivre une expérience négative après la transition.

A really great example of how you can use this in a really practical way is that because of the way we're able to link data we're able to look at who participates in transition interviews, who doesn't, and we also know who are more at risk of negative outcomes after they transition.


4. se félicite de ce que les recommandations du système d'audit interne soient abordées et traitées de manière appropriée; relève avec satisfaction que la structure d'audit interne est partagée, dans un souci d'équilibre entre coûts et efficacité, avec l'Agence européenne pour la sécurité maritime, et que ce service partagé pourrait servir d'exemple de bonne pratique pour d'autres agences;

4. Expresses its satisfaction that the recommendations of the Internal Audit System are adequately addressed and dealt with; notes with satisfaction that the Internal Audit Capability is shared, cost-efficiently, with the European Maritime Safety Agency, and that this could serve as an example of best practice to other agencies;


Ce que nous n'avons pas, ce sont des budgets stables et durables d'un niveau qui permettrait à la CCT et à ses partenaires — car pratiquement chaque juridiction du Canada investit en partenariat avec la CCT quelque part dans le monde — de dresser des plans de manière vraiment stratégique pour tirer profit des marchés en pleine croissance.

What we don't have is consistent, sustainable funding currently at a level that would allow both the CTC and their partners because virtually every jurisdiction in Canada buys into partnering with the CTC somewhere in the world to plan ahead and to be really strategic and to enter some of these really significant growth markets.


À voir la manière dont vos concurrents utilisent cette loi, croyez-vous qu'ils veuillent vraiment servir l'intérêt public, ou croyez-vous qu'ils l'utilisent la plupart du temps pour servir les intérêts de leur entreprise?

In looking at the way your competitors are using the act, do you believe that they truly want to serve public interest, or do you think that they are using it most of the time to serve their corporate interest?


Permettez-moi d’insister, par conséquent, sur ce qui a été dit ce matin: avant tout, l’Union européenne a besoin d’une unité de gestion des crises, c’est-à-dire d’une structure pourvue d’une capacité de transport, d’une direction et de ressources en communications et d’unités capables d’apporter une aide sanitaire et du matériel. Voilà de quoi nous avons besoin si nous voulons aider de manière vraiment pratique et très rapidement.

Let me therefore endorse what has already been said this morning: above all else, the European Union needs a crisis management unit, in other words, something with transport capacity, leadership and communications resources, and units to provide sanitation and supplies; that is what is needed if we want to help in a really practical way and very quickly.


Le Conseil n’a pas partagé la manière de voir les choses du Parlement à divers égards. Ils doivent vraiment tenir compte des réalités du changement climatique et se servir de cette directive comme base en vue de se diriger vers un avenir où le carbone sera présent en faibles quantités.

They really need to take on board the realities of climate change and use this Directive as a basis for a move towards a low-carbon future.


Elle a vraiment tort de le promouvoir sans cadre valide et adéquat de protection des données dans le troisième pilier, et elle a vraiment tort de le promouvoir dans une telle hâte, interdisant ainsi en pratique au Parlement de jouer son rôle de conseil de manière intégrée.

It is very wrong to promote it without any valid and adequate data protection framework under the third pillar and it is very wrong to promote it with such haste, thereby undermining in practice the facility for Parliament to play its advisory role in an integrated manner.


Le séminaire doit servir de plateforme d’échange d’expériences et de bonnes pratiques concernant la manière d’expliquer ces questions à travers les médias ou directement au public.

The seminar is intended to serve as a platform for exchanging experiences and best practices on how to explain these issues through the media or directly to the general public.


Nous avons en effet besoin d’un moratoire sur le brevetage des gènes et des parties du corps humain, afin que les conséquences visibles de ces brevets sur la société et sur l’éthique puissent être évaluées, car ce brevet doit nous servir de leçon et constituer le dernier avertissement en vue d’agir de manière vraiment différente.

That is because we need a moratorium on the patenting of human genes and of parts of the human genetic make-up so that its social and ethical consequences, which are now everywhere to be seen, can be examined. For this patent must be a lesson and also a last warning to us to the effect that we really have to adopt a different approach in dealing with this issue.


De toute manière, ce dont il est question vraiment, c'est de faire des ports des entités commerciales viables pour que le secteur privé ou la province puissent continuer à s'en servir et s'attendre à des bénéfices, à des bonnes pratiques commerciales et ainsi de suite.

In any event, we are really talking about bringing ports up to viable commercial standards so that the private sector or the province can continue to use them in anticipation of profit, good business practices, and so on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

servir d’une manière vraiment pratique ->

Date index: 2023-02-16
w