Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «services postaux effectueront encore eux-mêmes » (Français → Anglais) :

- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, envisager la libéralisation prochaine des services postaux nationaux classiques pose la question inévitable de savoir ce que les services postaux considérerons à l'avenir comme étant leurs services de base, en d'autres mots, ce que les services postaux effectueront encore eux-mêmes, ce qu'ils serons prêts à faire ensemble au plan international et ce qu'ils ne seront plus prêts à faire.

– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the planned liberalisation of the traditional national postal services raises the inevitable question as to what the postal services will consider their core business to be in the future. In other words, what will the postal services be prepared to do themselves, what will they want to do together in international cooperation and what will they no longer provide?


Il y a des villes et des villages qui ont encore des exploitants indépendants qui gèrent de petites stations-service et pompent eux-mêmes l’essence.

There are towns, cities and villages that still have independent operators, operators of small stations who pump the gas themselves.


En réalité - et je mets mes collègues italiens qui prennent fait et cause pour la libéralisation au défi de me prouver le contraire -, la libéralisation de différents secteurs, des assurances à l’énergie, en passant par le rail et les services postaux eux-mêmes, a engendré dans ce pays une hausse des coûts et des difficultés d’accès à ces services.

In fact, in Italy – and I challenge my fellow Italian Members who are champions of liberalisation to prove the contrary – the liberalisation of various sectors, from insurance to energy, rail and postal services themselves, has resulted in higher costs and greater difficulties in using services.


Les avantages qui peuvent découler, tant pour l’UE que pour nos partenaires méditerranéens, de la libéralisation des investissements et de services, tels que les télécommunications, les transports et les services financiers, sont considérables Ces avantages seront encore amplifiés dès lors que nous réussirons non seulement à renforcer les échanges entre l’UE et les pays méditerranéens, mais également entre les pays méditerranéens eux-mêmes.

The gains that can be expected, both by the EU and by our Mediterranean partners from the liberalisation of investment and services such as telecommunications, transport and financial services are considerable. These gains are multiplied if we can not only widen trade between the EU and the Mediterranean countries but also between Mediterranean countries themselves.


Après le départ des autorités coloniales, ils ont été amenés dans une large mesure à mettre en place et à développer eux-mêmes la fourniture de services dans les domaines de l’éducation, des soins de santé, des transports publics, de la construction de logements, des services postaux, de l’approvisionnement en électricité et en eau potable, du téléphone et de l’évacuation des eaux usées.

To a large extent, following the removal of colonial government, they have themselves had to develop and extend provision in the fields of education, health care, public transport, house building, postal services, electricity, drinking water, telephone and sewage.


La solution proposée conjointement par le rapporteur et par moi-même prévoit l’application d’un taux réduit de TVA à tous les services postaux, encore que les États membres qui imposent déjà des taux très réduits pour les autres produits et services pourraient les appliquer également aux services postaux.

The rapporteur and I have joined in putting forward a solution, one that provides for a reduced rate of VAT on all postal services, although those Member States that already impose very much reduced rates to other products and services would also be able to apply these to postal services.


La solution proposée conjointement par le rapporteur et par moi-même prévoit l’application d’un taux réduit de TVA à tous les services postaux, encore que les États membres qui imposent déjà des taux très réduits pour les autres produits et services pourraient les appliquer également aux services postaux.

The rapporteur and I have joined in putting forward a solution, one that provides for a reduced rate of VAT on all postal services, although those Member States that already impose very much reduced rates to other products and services would also be able to apply these to postal services.


Dans le même temps, les services postaux fournis par des opérateurs privés sont soumis à la TVA de telle sorte que ces opérateurs peuvent, eux, déduire la TVA encourue sur leurs dépenses.

Meanwhile, the postal services provided by private operators are liable to VAT so the operators can deduct any VAT incurred on their expenses.


Les modifications qu'il est proposé d'apporter ne devraient pas avoir d'impact considérable sur le coût des services postaux pour les consommateurs privés étant donné que les opérateurs nationaux pourraient, pour la première fois, déduire la TVA qu'ils doivent eux-mêmes acquitter sur leurs coûts et qu'ils répercutent sur leurs clients sous forme de TVA cachée.

The proposed change is unlikely to have a significant impact on the cost of postal services for private consumers because it would mean that for the first time national operators would be able to deduct the VAT that they themselves incur on their costs and that they currently pass on to their customers as 'hidden VAT'.


Encore une fois, l'aide à ces victimes ne concerne pas les assemblées législatives ou le Parlement, mais c'est plutôt l'apanage de certaines organisations sociales, des services de police ainsi que des organismes de services aux personnes âgées et des aînés eux-mêmes.

Again, helping people who may be victimized in that respect is not a question for the legislature or Parliament, but certainly social agencies, police agencies, seniors and senior-serving organizations would be important.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services postaux effectueront encore eux-mêmes ->

Date index: 2023-06-02
w