Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Régime de services policiers
SGAP
Service de police
Service du contentieux policier
Service général d'appui policier
Service policier

Traduction de «services policiers soient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi référendaire relative aux avortements non médicalement nécessaires [ Loi prévoyant la tenue d'un référendum pour déterminer si les Canadiens souhaitent que les avortements non médicalement nécessaires soient considérés comme des services de santé assurés, au sens de la Loi canadienne sur la santé, et modifiant la Loi référ ]

Medically Unnecessary Abortion Referendum Act [ An Act to provide for a referendum to determine whether Canadians wish medically unnecessary abortion to be insured services under the Canada Health Act and to amend the Referendum Act ]


Demande d'un organisme de services publics afin que ses succursales ou divisions soient désignées comme des divisions de petit fournisseur admissibles

Application by a Public Service Body to have Branches or Divisions Designated as Eligible Small Supplier Divisions


Demande d'un organisme de services publics désirant que ses succursales et divisions soient réputées être des personnes distinctes au titre de petit fournisseur

Application for Public Service Bodies to have Branches/Divisions Deemed to be Separate Persons for Small Supplier Status


service de police | service policier

police service | police department




Service général d'appui policier | SGAP [Abbr.]

General Police Support Service


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comment s'étonner alors que les simples citoyens de notre pays, y compris les policiers, soient consternés d'entendre le gouvernement leur dire qu'à cause d'un problème de 8,5 millions de dollars, tous les services qui protègent les habitants de la Colombie-Britannique doivent faire l'objet de compressions, alors qu'on accorde 1,3 million de dollars pour la mise au point d'une meilleure banane au Honduras? Comment s'étonner alors que le policier moyen trouve tout cela drôlement futile?

Is it any wonder the average person including the police get quite appalled with a government that says “You have $8.5 million problem so we are cutting back on all our services that protect the people in British Columbia, but we are going to give $1.3 million to find a better banana in the Honduras?” Is it any wonder the average cop on the street sees the whole exercise as darn futile?


Si nous pouvions obtenir votre appui pour recommander qu'une telle enquête ait lieu afin que tous les services policiers soient au courant, nos femmes et leurs familles sauraient que des mesures ont été prises et leur deuil en sera réduit.

If we could get your support in recommending that this has to take place so that all police services are aware, our women and their families will know something is being done and their grief can be lessened somewhat.


120. invite instamment les autorités judiciaires russes à faire progresser l'enquête sur la mort du juriste russe Sergueï Magnitsky survenue le 16 novembre 2009; déplore le fait que ce cas soit encore un exemple remarquable des insuffisances graves du système judiciaire du pays; regrette que les défenseurs des droits de l'homme soient souvent soumis à des traitements sévères et à des procès ignorant le code de procédure criminelle de la Fédération de Russie (par exemple l'article 72 dans l'affaire contre Oleg Orlov de Memorial pour diffamation) alors que les personnes qui sont coupables d'agressions ou même de meurtres à l'encontre des ...[+++]

120. Urges the Russian judicial authorities to press ahead with the investigation of the death on 16 November 2009 of Russian lawyer Sergey Magnitsky; deplores that this case is still an outstanding example of the serious shortcomings within the country's judicial system; regrets the situation that, while human rights defenders are often subject to a harsh treatment and trials that ignore the Russian Federation's Code of Criminal Procedure (such as its Article 72 in the case against Oleg Orlov of Memorial for slander), those guilty of aggressions against and even murder of human rights defenders, independent journalists and lawyers sti ...[+++]


120. invite instamment les autorités judiciaires russes à faire progresser l'enquête sur la mort du juriste russe Sergueï Magnitsky survenue le 16 novembre 2009; déplore le fait que ce cas soit encore un exemple remarquable des insuffisances graves du système judiciaire du pays; regrette que les défenseurs des droits de l'homme soient souvent soumis à des traitements sévères et à des procès ignorant le code de procédure criminelle de la Fédération de Russie (par exemple l'article 72 dans l'affaire contre Oleg Orlov de Memorial pour diffamation) alors que les personnes qui sont coupables d'agressions ou même de meurtres à l'encontre des ...[+++]

120. Urges the Russian judicial authorities to press ahead with the investigation of the death on 16 November 2009 of Russian lawyer Sergey Magnitsky; deplores that this case is still an outstanding example of the serious shortcomings within the country's judicial system; regrets the situation that, while human rights defenders are often subject to a harsh treatment and trials that ignore the Russian Federation's Code of Criminal Procedure (such as its Article 72 in the case against Oleg Orlov of Memorial for slander), those guilty of aggressions against and even murder of human rights defenders, independent journalists and lawyers sti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. attire l'attention sur les cas de conduite incorrecte de la part de la police, notamment les abus d'autorité et les violences des policiers envers les citoyens, et demande que de nouvelles mesures énergiques soient prises afin de punir les coupables; se félicite, à cet égard, de la coopération de la police avec des autorités de surveillance indépendantes et de la mise en œuvre de leurs conclusions; considère qu'il convient d'accorder la plus haute priorité à la neutralité des forces de police et des autres ...[+++]

17. Draws attention to the cases of improper police conduct, including instances in which authority was exceeded and violence by police officers towards citizens, and calls for further energetic efforts to be made in order to punish the offenders; to this end, welcomes the cooperation of the police with independent oversight authorities and the implementation of their findings; regards the neutrality of police forces and other law enforcement bodies when dealing with members of all minorities as enjoying the highest priority and cal ...[+++]


— vu le document de travail des services de la Commission du 28 août 2007 intitulé "Towards more knowledge-based policy and practice in education and training"(Vers des politiques et pratiques d'éducation et de formation qui soient davantage basées sur la connaissance) (SEC(2007)1098),

– having regard to the Commission Staff Working Document of 28 August 2007 entitled 'Towards more knowledge-based policy and practice in education and training' (SEC(2007) 1098),


Mais qu'est-ce que les libéraux ont préféré faire? Ils ont plutôt versé cet argent à leurs bons amis qui en ont par la suite fait profiter les coffres de leur parti (1325) Nous voudrions que les services policiers soient renforcés.

The Liberals threw it at their buddies and had some of it delivered back to their party (1325) Here we are today looking for more police.


5. encourage l'UE à accorder davantage d'attention à la présence, à la préparation, à la formation et à l'équipement de forces de police dans le cadre de ses missions militaires, car les unités de police constituent le principal moyen de garantir la sécurité de la population civile, en particulier des femmes et des enfants; est d'avis que le mandat du personnel militaire dans le cadre des missions militaires de l'UE n'est pas adéquat pour assurer suffisamment la protection, des garanties de sécurité et des services spécifiques pour les femmes et les enfants au cours des processus de résolution des conflits et durant les phases post-conf ...[+++]

5. Encourages the EU to pay more attention to the presence, preparation, training and equipment of police forces within its military missions, since police units represent the principal means of guaranteeing the security of the civilian population, particularly women and children; is of the opinion that the mandate of military personnel in EU military missions is not such as to afford sufficient protection, security guarantees and services specific to women a ...[+++]


Mais actuellement, personne ne peut se promener dans les rues de ma ville, à Jonquière, avec une carabine .22 sans que les services policiers soient prévenus (1220) À mon avis, cela indique un changement de valeurs dans la société et je crois que le moment est venu, au Québec et au Canada, de savoir qui est armé, qui possède des armes à feu et pourquoi, de façon à ce que ces gens aient pleinement conscience de leur responsabilité en tant que propriétaires d'armes à feu.

But now, no one can walk the streets of my town, Jonquière, with a .22 rifle without the police hearing about it (1220) In my opinion, this indicates a shift in society's values and I believe that the time has come for us in Quebec and in Canada to know who is armed, who owns guns, and why, so that people become fully aware of their responsibilities as gun owners.


UNE ERREUR MATERIELLE S'ETANT GLISSEE A LA PAGE 12, IL Y A LIEU DE LIRE CETTE PAGE COMME SUIT : L'évolution récente de la menace terroriste, notamment la menace d'origine intégriste qui pèse actuellement surtout sur la France et la menace représentée par l'ETA en Espagne, recommande que des mesures nécessaires soient adoptées par les Etats membres en accroissant, le cas échéant, les effectifs des services policiers consacrés spécifiquement à combattre cette forme de criminalité organisée.

PAGE 12 SHOULD READ AS FOLLOWS: The recent development of the terrorist threat, in particular by fundamentalists, drastically affecting France today, and by the ETA in Spain commends the Member States to take the necessary measures by increasing, where appropriate, the number of policemen specifically employed in combating this form of organized crime.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services policiers soient ->

Date index: 2022-05-16
w