Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "service qu'ils pouvaient espérer obtenir " (Frans → Engels) :

Grâce à cela, nous pouvons espérer obtenir un marché des services vraiment efficace et prospère qui fonctionne au profit des consommateurs.

With those, I think we can look forward to a really effective and thriving services market that works to the benefit of consumers.


Je veux parler de la réciprocité des informations que nous acceptons de fournir aux services américains: que pouvons-nous espérer obtenir dans l’autres sens?

I want to speak about reciprocity of the information that we agree to supply to the American services: what can we hope to obtain in return?


Les parcs d'activité concernés ne pouvaient pas non plus obtenir des services ADSL symétriques d'une vitesse supérieure à 2 Mbps en raison de la distance qui les séparait du central téléphonique de l'opérateur historique.

The targeted business parks could not either get symmetrical ADSL services beyond 2 Mbps because of their distance from the incumbent's telephone exchanges.


Nous pouvons, je l’espère, obtenir l’exclusion des services sociaux et des services économiques d’intérêt général de cette directive par le vote de nos amendements.

We can, I hope, succeed in excluding social services and services of general economic interest from this directive by voting in favour of our amendments.


Nous pouvons, je l’espère, obtenir l’exclusion des services sociaux et des services économiques d’intérêt général de cette directive par le vote de nos amendements.

We can, I hope, succeed in excluding social services and services of general economic interest from this directive by voting in favour of our amendments.


Dans le domaine des services dans le marché intérieur, nous n’avons réussi à obtenir que des résultats partiels, mais j’espère que nous ferons véritablement avancer les services de paiement.

In the area of services in the internal market, we have managed to achieve only partial results, but I hope that we will bring about a real breakthrough with regard to payment services.


c) lorsque, pour des raisons d'extrême urgence dues à des événements qui ne pouvaient être prévus par l'entité, les procédures ouvertes ou sélectives ne permettraient pas d'obtenir les biens ou services en temps voulu.

(c) for reasons of extreme urgency brought about by events unforeseeable by the entity, the goods or services could not be obtained in time by means of open or selective tendering procedures.


Cet argument n'est toutefois valable que dans l'hypothèse où les pouvoirs publics auraient essayé d'obtenir plus que ce qu'ils pouvaient raisonnablement espérer dans une situation de faillite.

This argument, however, is only valid in the eventuality of the public authorities trying to obtain more than they could reasonably expect under a bankruptcy scenario.


c) lorsque, pour des raisons d'extrême urgence dues à des événements qui ne pouvaient être prévus par l'entité, les procédures ouvertes ou sélectives ne permettraient pas d'obtenir les biens ou services en temps voulu;

(c) for reasons of extreme urgency brought about by events unforeseeable by the entity, the goods or services could not be obtained in time by means of open or selective tendering procedures;


Ces dernières années, les ministères et organismes ont préparé des normes de service pour informer les clients des programmes gouvernementaux du niveau de service qu'ils pouvaient espérer obtenir sur le plan des délais, de l'accessibilité, de la fiabilité et de la disponibilité, ainsi que du genre de mesures à prendre si le service ne répond pas aux normes fixées.

In recent years departments and agencies have been developing service standards in order to advise the clients of government programs what level of service they can expect in terms of timeliness, accessibility, reliability and responsiveness, and what action to take if service does not meet these standards.


w