5. souligne qu'afin de faire baisser la demande de services fournis par des personnes victimes de la traite des êtres humains, les États membres devraient adopter des mesures législatives et non législatives et les renforcer, notamment des mesures éducatives, sociales, culturelles et administratives, ainsi que des campagnes de sensibilisation destinées au grand public;
5. Stresses that further legislative and non-legislative measures, including educational, social, cultural and administrative measures as well as awareness campaigns aimed at the general public, should be adopted and strengthened by the Member States in order to reduce the demand for services performed by trafficked persons;