Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront toutefois maintenus " (Frans → Engels) :

Je suis toutefois heureuse de vous dire que, dans un domaine comme celui de la justice pour les jeunes, par exemple, nous avons reçu des fonds supplémentaires qui seront maintenus et qui accroîtront la contribution fédérale.

However, I am pleased to say that in an area like youth justice, for example, we have received additional funds, which will be ongoing, which will increase the federal contribution.


Des contingents à l'importation seront toutefois maintenus à l'égard de certains pays non membres de l'OMC, tels que le Belarus, la Corée du Nord, la Serbie-et-Monténégro et le Viêt Nam, bien que les accords en voie de conclusion avec le Viêt Nam et la Serbie devraient conduire à la suppression des contingents pour ces deux pays au début de 2005.

Imports quotas will, however, be maintained vis-à-vis some non-WTO countries, i.e. Belarus and North Korea, Serbia and Montenegro and Vietnam, although agreements being finalised with Vietnam and Serbia should lead to the elimination of quotas for them early in 2005.


Des contingents à l’importation seront toutefois maintenus à l’égard de certains pays non membres de l’OMC, sauf s’il sont supprimés en vertu de nouveaux accords (Belarus, Corée du Nord, Serbie-et-Monténégro et Vietnam).

Imports quotas will, however, be maintained vis-à-vis some non-WTO countries unless eliminated under further agreements, i.e. Belarus, North Korea, Serbia and Montenegro and Vietnam.


Toutefois, les contrôles spécifiques qui ont déjà été mis en place pour faire face à des situations particulières (par exemple, résidus, pesticides, ESB, zoonoses) seront maintenus.

However, specific controls that have already been established in order to deal with particular situations (e.g. residues, pesticides, BSE, zoonoses) will be kept in place.


Toutefois, les contrôles spécifiques qui ont déjà été mis en place pour faire face à des situations particulières (par exemple, résidus, pesticides, ESB, zoonoses) seront maintenus.

However, specific controls that have already been established in order to deal with particular situations (e.g. residues, pesticides, BSE, zoonoses) will be kept in place.


Toutefois, les crédits afférents à cette revalorisation sont maintenus dans la réserve, et l'emploi ne pourra être pourvu que lorsque les institutions participantes se seront mises d'accord sur la personne à nommer directeur de l'Office.

However, the appropriations for the upgrading remain in the reserve, and the post may not be filled until the participating institutions have agreed on the person that will be appointed as director of the Office.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront toutefois maintenus ->

Date index: 2021-12-14
w