Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront toujours assez " (Frans → Engels) :

Je crois que c'est vous, monsieur Fowler, qui avez dit, en citant le paragraphe 43(3), qui porte sur.le cas où la caisse n'aurait plus assez d'argent.Donc nous aurons ces régimes d'avant l'an 2000, peut-être, et je dis peut-être parce que je ne sais pas ce qui va se passer en 2015 et 2020, mais ces régimes seront toujours en vigueur.

I think it was you, Mr. Fowler, who said, and I think you quoted subclause 43(3), which deals with.if there's not enough cash in the plan.Here we have this pre-2000 plan, potentially, and I use the word “potentially”; I don't know what's going to happen in the year 2015 and 2020, but these plans are still going to be around.


On ne soulignera jamais assez son rôle et sa contribution au Canada; ils seront toujours sous-estimés.

His role, his contribution to Canada cannot be overstated; it can only be underestimated.


Voilà pourquoi, dans un avenir assez rapproché, les forces internationales, dont les Casques bleus, seront toujours nécessaires en Afrique, en particulier en cas des conflits qui nécessitent des interventions sur une grande échelle.

For this reason, international forces, including UN peacekeepers, will still be needed in Africa for the foreseeable future — particularly in the event of conflicts that require large-scale interventions.


Il n'y a aucun doute que dans les semaines et les mois à venir, si on arrive à conclure des ententes avec les provinces, les discussions portant sur les montants d'argent transférés seront toujours assez épineuses.

There is no doubt that in the weeks and months to come, if agreements are reached with the provinces, the negotiations over the money to be transferred will be quite tricky.


Bien que l'intégration ait eu lieu il y a plus de sept ans, ces employés unilingues font toujours partie du personnel de la société et ils seront encore assez nombreux dans un avenir prévisible.

While this matter took place five years ago, these unilingual employees are still with us today and their numbers will remain significant for the foreseeable future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront toujours assez ->

Date index: 2023-03-10
w