Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront sous-payés beaucoup » (Français → Anglais) :

Les postiers seront sous-payés, beaucoup seront licenciés, un plus grand nombre de bureaux de postes seront menacés de fermeture et bientôt, à côté des boîtes aux lettres rouges, nous en aurons des bleues, des jaunes et des vertes.

Postmen will be underpaid, many will be dismissed, even more post offices will be at risk of closing down and soon we will have blue, yellow and green post boxes in addition to the red ones.


Les pétitionnaires proposent que le gouvernement revienne sur sa décision, car les jeunes seront gravement touchés par cette mesure: le taux de chômage des jeunes est actuellement le plus élevé au pays, ils constituent la tranche de la population active la plus sous-employée et ils ont beaucoup de mal à se trouver du travail.

The petitioners are suggesting that the government reverse this decision, as it would have a drastic impact on our young people, who are right now the highest unemployed and underemployed in the country in terms of being able to find employment.


(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir des relations humaines, (iii) à se libérer de la dépendance aux toxicomanies, (iv) à garder ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracke ...[+++]


3. constate avec préoccupation que la Commission a affirmé que, si les accords ne sont pas en place, des droits de douane seront appliqués à beaucoup d'exportations de pays ACP non-PMA à compter du 1 janvier 2008 et que cela menacerait le bien-être et les moyens d'existence de millions de travailleurs des pays ACP;

3. Notes with concern that the Commission has stated that, if agreements are not in place, tariffs will be imposed on many exports from non-LDC ACP States, starting on 1 January 2008, and that this would threaten the welfare and livelihoods of millions of workers in ACP States;


Ils vont donc avoir des ingénieurs, mais ceux-ci, pendant des décennies, seront payés beaucoup moins que les nôtres.

They are therefore going to have engineers, but for decades they will be paid much less than ours.


Les experts commerciaux seront largement recrutés dans les pays ACP, ce qui devrait permettre de freiner la fuite des cerveaux dont souffrent beaucoup de pays en développement.

The trade experts will be largely recruited from ACP countries so as to counter the “brain-drain” of trade policy expertise, from which many developing countries suffer.


Étant un pays beaucoup plus petit que les États-Unis, comment pouvons-nous avoir l'assurance que nos intérêts ne seront pas écrasés par les intérêts américains?

As a much smaller country than the U.S., how can we be ensured that our interests are not going to be drowned out by American interests?


Ces questions, et beaucoup d'autres, seront abordées lors du Congrès dont l'objectif est double : d'un côté il s'agit de favoriser l'échange et le transfert des connaissances et des expériences entre les pays MEDA et les pays candidats à l'adhésion à l'UE, dans le contexte de la préparation à la mise en place de la zone euro-méditerranéenne de libre échange. De l'autre, il faut mettre en valeur le rôle et l'importance de l'appui des programmes de l'Union européenne (ETE et le nouveau Programme de Modernisation Industrielle) au processus de mise à niveau et de modernisation industrielle en Tunisie.

These issues, and many others, will be addressed during the Congress. Its purpose is twofold: to foster the exchange and transfer of know-how and experiences between the MEDA countries and the EU candidate countries, in the context of preparations for the Euro-Mediterranean free trade area and to highlight the role and importance of the support given by EU programmes (ETE and the new Industrial Modernisation Programme) for industrial progress and modernisation in Tunisia.


Les progrès des autres pays seront contrôlés avec beaucoup d'attention.

The progress of others will be monitored very carefully.


En 2003, lorsque les négociations seront closes, les référendums vont avoir lieu dans les pays candidats à l’adhésion, le processus de ratification des traités d’adhésion sera en cours dans les États membres, la Convention présentera ses recommandations sur l’avenir de l’Europe dans une Union élargie et les institutions européennes devront se préparer très concrètement, à la fois sur le plan humain et organisationnel, à l’augmentation du nombre de leurs membres à partir de 2004 ainsi qu’à exercer, à partir de 2004, leurs compétences pour un nombre beaucoup plus impo ...[+++]

In the candidate countries, assuming that negotiations have been concluded, 2003 will see the referendums being held, and, in the Member States, the processes of ratifying the Accession Treaties will be in progress, the Convention will be presenting its recommendations on Europe's future in an enlarged EU and the European institutions, their personnel and structures, will be having to make very real preparations for the increased membership after 2004, from which date they will exercise their responsibilities on behalf of a good many more people and on behalf of more Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront sous-payés beaucoup ->

Date index: 2022-06-02
w