Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront prises prochainement " (Frans → Engels) :

Par ailleurs, d’autres initiatives seront prises prochainement:

Further initiatives will be taken in the near future:


22. réaffirme qu'il soutient sans réserve la résolution adoptée par le Conseil de sécurité de l'ONU conformément à l'article 41 du chapitre VII de la Charte des Nations unies et invite le prochain Conseil des affaires générales et des relations extérieures à arrêter l'action que l'Union européenne entreprendra à la lumière des décisions qui seront prises prochainement par le Conseil de sécurité de l'ONU;

22. Reiterates its full support for the UN Security Council resolution adopted under Chapter VII, Article 41, of the UN Charter and calls upon the next General Affairs and External Relations Council to decide what action the EU will take in the light of the upcoming decisions to be taken by the UN Security Council;


considérant qu'à moyen et long termes, il est exclu de répondre aux besoins croissants en énergie par la seule utilisation des combustibles fossiles et que les décisions en matière d'investissements qui seront prises au cours des prochaines années détermineront la structure du système énergétique et de la palette énergétique pour les prochaines décennies,

whereas in the medium to long term there can be no question of covering the increasing need for energy solely with fossil fuels, and whereas investment decisions over the next few years will determine the structure of the energy system and the composition of the energy mix for the coming decades,


AD. considérant qu'à moyen et long termes, il est exclu de répondre aux besoins croissants en énergie par la seule utilisation des combustibles fossiles et que les décisions en matière d'investissements qui seront prises au cours des prochaines années détermineront la structure du système énergétique et de la palette énergétique pour les prochaines décennies,

AD. whereas in the medium to long term there can be no question of covering the increasing need for energy solely with fossil fuels, and whereas investment decisions over the next few years will determine the structure of the energy system and the composition of the energy mix for the coming decades,


Par ailleurs, d’autres initiatives seront prises prochainement:

Further initiatives will be taken in the near future:


Les décisions qui seront prises lors du Conseil européen et qui détermineront les prochaines étapes de notre politique de lutte contre le changement climatique devront contribuer à l'instauration de conditions propices à la conclusion d'un nouvel accord international qui donnera suite, après 2012, aux premiers engagements pris au titre du protocole de Kyoto.

In deciding the next steps in our climate change policy the European Council should take decisions which will enhance the conditions for reaching a new global agreement to follow on from the Kyoto Protocol's first commitments after 2012.


7. demande au Conseil et à la Commission d'informer pleinement le Parlement des démarches qui seront effectuées et des décisions qui seront prises lors du prochain conseil d'association UE-Tunisie; exhorte, dans cet esprit, le Conseil et la Commission à informer l'opinion publique des démarches qui seront entreprises concernant tout particulièrement les défenseurs des droits de l'homme;

7. Calls on the Council and the Commission to fully inform Parliament of the steps taken and the decisions adopted at the forthcoming EU-Tunisia Association Council meeting; urges, in this context, the Council and the Commission to inform the public of the steps taken, in particular as far as human rights defenders are concerned;


5. demande au Conseil et à la Commission d'informer pleinement le Parlement des démarches qui seront effectuées et des décisions qui seront prises lors du prochain Conseil d'association UE‑Tunisie; exhorte, dans cet esprit, le Conseil et la Commission à informer l'opinion publique des démarches qui seront entreprises en particulier en ce qui concerne les défenseurs des droits de l'homme;

5. Calls on the Council and the Commission to fully inform Parliament of the steps taken and the decisions adopted at the forthcoming EU-Tunisia Association Council; urges, in this context, the Council and the Commission to inform the public of the steps taken, in particular as far as human rights defenders are concerned;


7. demande au Conseil et à la Commission d'informer pleinement le Parlement des démarches qui seront effectuées et des décisions qui seront prises lors du prochain conseil d'association UE-Tunisie; exhorte, dans cet esprit, le Conseil et la Commission à informer l'opinion publique des démarches qui seront entreprises en particulier en ce qui concerne les défenseurs des droits de l'homme;

7. Calls on the Council and the Commission to fully inform Parliament of the steps taken and the decisions adopted at the forthcoming EU-Tunisia Association Council; urges, in this context, the Council and the Commission to inform the public of the steps taken, in particular as far as human rights defenders are concerned;


Les conséquences à long terme du tsunami seront prises en compte dans les prochains documents de stratégies de coopération, en cours d'élaboration.

The long-term implications of the tsunami will be taken up in the next generation of Country Strategy Papers which are currently being prepared.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront prises prochainement ->

Date index: 2022-03-26
w