Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront normalement couverts » (Français → Anglais) :

Pour un placement dans une activité de volontariat, les frais de subsistance tels que les frais de nourriture et de logement, l'argent de poche ainsi que les frais de voyage et d'assurance, seront normalement couverts.

For a volunteering placement, living expenses such as food, accommodation and pocket money, as well as travel and insurance will normally be covered.


Ce niveau de gouvernement organise la prestation des soins de santé et décide, normalement en collaboration avec les médecins, quels services et quels actes seront couverts par les régimes provinciaux d'assurance-maladie.

This level of government plans its own health care delivery and decides, usually in co-operation with physicians, which services and procedures will be covered by provincial health insurance plan.


Je sais que chacun d’entre eux est important en lui-même, mais je suis certain que la plupart des questions soulevées seront traitées dans la cadre de l’évaluation normale du Plan d’action énergétique ou sont déjà couvertes par le rapport annuel de la Commission sur l’application du droit de la concurrence.

I know that each of them per se is important but I believe that most of the issues raised will be covered in the framework of the regular review of the Energy Action Plan or are already covered in the Commission’s annual reports on the application of competition law.


Le sénateur Comeau : C'est couvert par la motion, de sorte que tous les comités qui siègent normalement à ce moment-là seront autorisés à siéger comme d'habitude.

Senator Comeau: That is covered by part of the motion so that all committees sitting at that time will be permitted to sit at their regular time.


À titre d'exemple, les restrictions imposées par un accord de production au comportement concurrentiel des parties en ce qui concerne la production non couverte par la coopération ne seront normalement pas considérées comme indispensables.

For instance, restrictions imposed in a production agreement on the parties’ competitive conduct with regard to output outside the co-operation will normally not be considered to be indispensable.


Les propositions législatives seront examinées et adoptées selon la procédure normale par les Conseils sectoriels, mais le Conseil "affaires générales" se voit présenté régulièrement une feuille de route" qui comporte une programmation s'étendant sur dix années dans les domaines couverts par la stratégie de développement durable.

The legislative proposals will be examined and adopted according to standard procedure by sectoral Councils. A road map of a ten-year programme in the fields covered by the Sustainable Development Strategy will, however, be submitted to the General Affairs Council at regular intervals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront normalement couverts ->

Date index: 2024-05-24
w