Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront josé manuel » (Français → Anglais) :

Les intervenants seront José Manuel Barroso, Président de la Commission européenne, Martin Schulz, Président du Parlement européen et Helle Thorning-Schmidt, Premier ministre du Danemark, Président du Conseil de l'UE.

The keynote speakers are José Manuel Barroso, President of the European Commission, Martin Schulz, President of the European Parliament, and Helle Thorning-Schmidt, the Prime Minister of Denmark and President of the Council of the EU.


Les trois accords de partenariat pour les États baltes seront officiellement remis par le président de la Commission européenne, M. José Manuel Barroso, aux Premiers ministres de la Lettonie, de la Lituanie et de l’Estonie, à Tallinn, le 21 juin.

The three Partnership Agreements for the Baltic States will formally be delivered by President of the European Commission José Manuel Barroso to the Prime Ministers of Latvia, Lithuania and Estonia in Tallinn on 21st June.


Seront invités à intervenir M. José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, Mme Androulla Vassiliou, commissaire chargée de l'éducation, de la culture, du multilinguisme et de la jeunesse, M. Šarūnas Birutis, ministre lituanien de la culture, et M. Tomáš Sedláček, auteur de l'ouvrage Economics of Good and Evil.

Keynote speakers include José Manuel Barroso, European Commission President, Androulla Vassiliou, Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth, Šarūnas Birutis, the Lithuanian Minister of Culture, and Tomáš Sedláček, author of Economics of Good and Evil.


Seule l’Europe peut garantir que les erreurs du passé ne se reproduiront pas et que les défis du futur seront relevés plus efficacement», a déclaré le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso.

Only Europe can provide a guarantee that the mistakes of the past will not happen again and the challenges of the future will be better dealt with," said European Commission President José Manuel Barroso".


Les prochains débats seront organisés à Anvers (le 8 mai), à Namur (le 13 septembre) et à Liège (le 17 octobre) en présence de plusieurs membres de la Commission, dont le président, M. José Manuel Barroso.

The next debates will take place in Antwerp (8 May), Namur (13 September) and Liège (17 October) with several Commissioners including President Barroso.


– Monsieur le Président, Messieurs les Présidents du Conseil et de la Commission, je vous remercie de me donner l’occasion de dire pourquoi je crois fermement, au nom du groupe PPE, que José Manuel Barroso et son collège de commissaires, assistés de collaborateurs de la Commission, seront à la hauteur des enjeux.

– (FR) Mr President, Mr López Garrido, President of the Commission, thank you for giving me the opportunity to say why I firmly believe, on behalf of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats), that Mr Barroso and his College of Commissioners, assisted by members of staff from the Commission, will be equal to the challenges that they face.


– Monsieur le Président, Messieurs les Présidents du Conseil et de la Commission, je vous remercie de me donner l’occasion de dire pourquoi je crois fermement, au nom du groupe PPE, que José Manuel Barroso et son collège de commissaires, assistés de collaborateurs de la Commission, seront à la hauteur des enjeux.

– (FR) Mr President, Mr López Garrido, President of the Commission, thank you for giving me the opportunity to say why I firmly believe, on behalf of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats), that Mr Barroso and his College of Commissioners, assisted by members of staff from the Commission, will be equal to the challenges that they face.


– (PT) Alors que nous nous trouvons dans une période cruciale où il nous faut relancer l’économie, l’expérience et la polyvalence de cette Commission menée par José Manuel Durão Barroso, ainsi que l’engagement manifeste, la compétence et la reconnaissance des grandes causes européennes dont font preuve les commissaires que nous avons auditionnés dans ce Parlement, seront décisifs pour le maintien d’une Europe unie et socialement équitable, capable d’assumer un rôle de premier plan dans la lutte contre le changemen ...[+++]

– (PT) In a crucial phase for the recovery of the economy, the experience and versatility of this Commission led by José Manuel Durão Barroso, as well as the manifest commitment, competence and recognition of the great European causes by the Commissioners who were heard in this Parliament, will be decisive in sustaining a united and socially equitable Europe, capable of assuming a leading role in the fight against climate change and reinforcing the competitiveness of our firms by backing scientific research and innovation.


– (PT) Alors que nous nous trouvons dans une période cruciale où il nous faut relancer l’économie, l’expérience et la polyvalence de cette Commission menée par José Manuel Durão Barroso, ainsi que l’engagement manifeste, la compétence et la reconnaissance des grandes causes européennes dont font preuve les commissaires que nous avons auditionnés dans ce Parlement, seront décisifs pour le maintien d’une Europe unie et socialement équitable, capable d’assumer un rôle de premier plan dans la lutte contre le changemen ...[+++]

– (PT) In a crucial phase for the recovery of the economy, the experience and versatility of this Commission led by José Manuel Durão Barroso, as well as the manifest commitment, competence and recognition of the great European causes by the Commissioners who were heard in this Parliament, will be decisive in sustaining a united and socially equitable Europe, capable of assuming a leading role in the fight against climate change and reinforcing the competitiveness of our firms by backing scientific research and innovation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront josé manuel ->

Date index: 2023-11-18
w