Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront entièrement protégés " (Frans → Engels) :

Nous considérons, tout d'abord, que la divulgation protège le bilan et les contribuables canadiens, qui seront entièrement protégés et qui sauront quels sont les actifs contre lesquels nous prêtons.

We think, first, that disclosure protects the balance sheet and the taxpayers of Canada, who will be fully protected and who will know what we are lending against.


Si nous voulons protéger nos frontières extérieures et, à juste titre, les renforcer encore davantage, nous devons laisser la Bulgarie et la Roumanie rejoindre immédiatement l'espace Schengen.Nous devrions aussi permettre à la Croatie d'en devenir membre à part entière, une fois que tous les critères seront remplis.

If we want to protect our external borders and rightly so strengthen them even more, then we need to open the Schengen area of free movement to Bulgaria and Romania immediately. We should also allow Croatia to become a full Schengen member once all the criteria are met.


Les Dénés et les droits issus de traités des Dehcho et de tous les groupes autochtones seront entièrement protégés à l’intérieur des limites du parc agrandi.

The Dene and treaty rights of the Dehcho members and all aboriginal groups will be fully protected within the boundaries of the expanded park.


Dans l’intervalle, les petites et moyennes entreprises et l’industrie textile en général seront en mesure de protéger la qualité, le design et l’innovation de leurs produits, ce qui les rendra plus compétitives sur le marché européen, mais aussi dans le monde entier.

Meanwhile, small and medium-sized enterprises, and the textile industry in general, will be able to protect the quality, design and innovation of their products, all of which will make them more competitive, not just in the European market, but also worldwide.


À partir de 2013, la majorité des quotas seront mis aux enchères et, par conséquent, avant que le marché du carbone ne soit entièrement développé, nous devons veiller à ce qu’il soit protégé contre ceux qui essaient d’abuser du système.

From 2013 onwards, the greater part of these credits will be auctioned and therefore, before this system is put into place and is under way, we need to ensure that the market is being protected from those who are trying to abuse the system.


Ce budget confirme que les 23,4 milliards de dollars mobilisés pour financer les ententes sur les soins de santé et le développement de la petite enfance conclues avec les premiers ministres provinciaux en septembre 2000 seront entièrement protégés en dépit du ralentissement économique observé à l'époque du dépôt du budget.

This budget confirms that the $23.4 billion in funding to support the health and early childhood development agreements reached by the first ministers in September 2000 would be fully protected notwithstanding the economic instability that we experienced at the time of the budget.


Toutefois il se peut que certains choisissent de ne pas régler leurs revendications d'ici là. Si cela arrive, leurs droits futurs seront entièrement protégés.

Where that happens, their future rights are fully protected.


Après le naufrage de l'East Sea qui transportait 908 réfugiés kurdes, on peut s'interroger une nouvelle fois : aussi longtemps que les Kurdes ne seront pas protégés contre les troupes turques qui détruisent des villages entiers en territoire irakien, aussi longtemps que le gouvernement turc ne donnera pas de droits aux Kurdes vivant sur son territoire et continuera de persécuter et de chasser les populations kurdes, et aussi longtemps que la menace de guerre au Moyen-Orient fera augmenter chez les Kurdes irakiens la crainte d'un nouveau génocide, de nombreux Kurdes vendront leurs derniers biens pour pouvoir payer les trafiquants d'êtres ...[+++]

Now there is the stranded East Sea with 908 Kurdish refugees on board. For as long as Kurds are not safe from Turkish troops destroying entire villages on Iraqi territory, for as long as the Turkish government denies the Kurds any rights on its own territory and continues to persecute and expel the Kurdish people, for as long as the threat of war in the Middle East increases the Iraqi Kurds' fear of further genocide, many Kurdish people will sell their last remaining possessions in order to pay the traffickers who will unceremoniously dump them on the shores of Europe.


Après le naufrage de l'East Sea qui transportait 908 réfugiés kurdes, on peut s'interroger une nouvelle fois: aussi longtemps que les Kurdes ne seront pas protégés contre les troupes turques qui détruisent des villages entiers en territoire irakien, aussi longtemps que le gouvernement turc ne donnera pas de droits aux Kurdes vivant sur son territoire et continuera de persécuter et de chasser les populations kurdes, et aussi longtemps que la menace de guerre au Moyen-Orient fera augmenter chez les Kurdes irakiens la crainte d'un nouveau génocide, de nombreux Kurdes vendront leurs derniers biens pour pouvoir payer les trafiquants d'êtres h ...[+++]

Now there is the stranded East Sea with 908 Kurdish refugees on board. For as long as Kurds are not safe from Turkish troops destroying entire villages on Iraqi territory, for as long as the Turkish government denies the Kurds any rights on its own territory and continues to persecute and expel the Kurdish people, for as long as the threat of war in the Middle East increases the Iraqi Kurds' fear of further genocide, many Kurdish people will sell their last remaining possessions in order to pay the traffickers who will unceremoniously dump them on the shores of Europe.


Les droits découlant des traités et des droits ancestraux de tous les groupes autochtones seront entièrement protégés à l'intérieur des limites de la réserve de parc agrandie.

The treaty and the Aboriginal right of all Aboriginal groups will be fully protected within the boundaries of the expanded park reserve.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront entièrement protégés ->

Date index: 2025-01-27
w