Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront ensuite pleinement » (Français → Anglais) :

«le caractère équitable de la procédure» consacré à l’article 6, paragraphes 1 et 4, et «l’exercice effectif des droits de la défense» visé à l’article 6, paragraphe 1, de la directive no 2012/13, seront-ils garantis si le tribunal accepte d’ouvrir une procédure juridictionnelle sur le fondement d’une accusation finale comportant une contradiction concernant l’expression orale caractérisant la corruption, mais permet ensuite au procureur de corriger cette contradiction et permet aux parties de ...[+++]

Would ‘the fairness of the proceedings’ in accordance with Article 6(1) and (4) and ‘the effective exercise of the rights of the defence’ in accordance with Article 6(1) of Directive 2012/13 be safeguarded if the court decided that judicial proceedings should be commenced in respect of a definitive charge that is contradictory as regards the way in which the demand for a bribe was expressed, but then gave the prosecutor an opportunity to remove those contradictions and enabled the parties to exercise fully those rights which they would have had if the charge had been filed without any such contradictions?


– (IT) J’ai voté en faveur du rapport sur la mise en œuvre du programme de travail «Éducation et formation 2010», car il contient quelques passages très importants qui, je l’espère, pourront trouver une application concrète dans la sphère des politiques communautaires et seront ensuite pleinement mis en œuvre par les États membres.

– (IT) I voted in favour of the report on implementing the ‘Education and training 2010’ work programme because the report includes some very important passages, which I hope can find specific application in the sphere of EU policies and then be implemented in full by the Member States.


J’approuve pleinement la nécessité d’une agence forte et efficace et je pense que nous pouvons l’obtenir en adoptant l’approche suggérée par la Commission, à savoir que l’agence élaborera des codes qui impliqueront un pouvoir discrétionnaire réellement important et que les codes seront ensuite adoptés dans le cadre d'une procédure de comitologie.

I fully agree with the need for a strong and effective Agency and believe that this can be achieved through the approach suggested by the Commission where the Agency will develop codes that involve real substantive discretion and that these are then adopted through comitology.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront ensuite pleinement ->

Date index: 2022-07-07
w