Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront enfin protégés » (Français → Anglais) :

Des mesures seront prises afin d’améliorer quatre grands piliers de ce cadre de référence: améliorer les modalités de mise en œuvre de la législation environnementale de l’Union dans tous les domaines; consolider la base de données et les connaissances scientifiques étayant la politique en matière d’environnement; assurer des investissements et créer des incitations adéquates pour protéger l’environnement; et enfin, améliorer l’intégration environne ...[+++]

Measures will be taken to improve four key pillars of this enabling framework: to improve the way Union environment laws are implemented in all areas; to strengthen the scientific knowledge and evidence base for environment policy; to secure investments and create the right incentives to protect the environment; and finally, to improve environmental integration and policy coherence both within the area of environment policy and between environment policy and other policies.


Pourquoi le gouvernement n'est-il pas prêt maintenant à garantir que la loi canadienne sera respectée et que les emplois des Canadiens seront enfin protégés?

Why is the government not prepared, right now, to guarantee that Canadian law will be obeyed and that Canadian jobs will be protected?


Des mesures seront prises afin d’améliorer quatre grands piliers de ce cadre de référence: améliorer les modalités de mise en œuvre de la législation environnementale de l’Union dans tous les domaines; consolider la base de données et les connaissances scientifiques étayant la politique en matière d’environnement; assurer des investissements et créer des incitations adéquates pour protéger l’environnement; et enfin, améliorer l’intégration environne ...[+++]

Measures will be taken to improve four key pillars of this enabling framework: to improve the way Union environment laws are implemented in all areas; to strengthen the scientific knowledge and evidence base for environment policy; to secure investments and create the right incentives to protect the environment; and finally, to improve environmental integration and policy coherence both within the area of environment policy and between environment policy and other policies.


Enfin, la Commission a-t-elle l’intention de confirmer que seuls les accords portant sur les droits à l’anonymat, protégés par l’article 7, paragraphe 3, passés après le 29 mars 2009, seront valables, et qu’entend faire la Commission pour que l’IATA respecte la législation?

Thirdly, will the Commission confirm that only agreements concerning the rights of anonymity protected by Article 7.3 made after March 29th 2009 will be valid? What does the Commission intend to do to ensure IATA complies with the law?


Enfin, avec le consentement des institutions, je pense et j’espère que ce règlement entrera en vigueur cet été, de sorte que les voyageurs seront protégés contre tout frais et surcoût non justifiés appliqués par les opérateurs de téléphonie mobile.

Finally, with consent between the institutions, I trust and hope that this regulation will enter into force in the summer, so that travellers will be protected from any obscure charges and overcharging by mobile telephone companies.


Enfin, la Commission a-t-elle l'intention de confirmer que seuls les accords portant sur les droits à l'anonymat, protégés par l'article 7, paragraphe 3, passés après le 29 mars 2009, seront valables, et qu'entend faire la Commission pour que l'IATA respecte la législation?

Thirdly, will the Commission confirm that only agreements concerning the rights of anonymity protected by Article 7.3 made after March 29th 2009 will be valid? What does the Commission intend to do to ensure IATA complies with the law?


Grâce à ces mesures conjuguées, les musées seront beaucoup plus en mesure d'accomplir ce qu'ils font le mieux: appuyer et enrichir les collectivités; rapprocher les Canadiens de toutes les régions; célébrer nos réalisations; enfin, protéger notre patrimoine national au profit des générations à venir.

Together, these measures will greatly increase the capacity of museums to do what they do best: support and enrich their communities; connect Canadians of all regions; celebrate our achievements; and preserve our national heritage for future generations.


Si cette charte, comme je l'espère, devient partie intégrante du traité de Nice, les anciens seront enfin protégés par une charte constitutionnelle de droits fondamentaux.

If, as I hope, this article becomes part of the Treaty of Nice, the elderly will at last be protected by a constitutional Charter of Fundamental Rights.


En d'autres termes, nous devons déterminer ce qui peut être fait au niveau de l'Union pour promouvoir et protéger les libertés civiles ; de quelle façon l'Union peut compléter les dispositions des États membres dans des domaines fondamentaux tels que la santé et la sécurité ou l'espace de liberté et de justice ; quelles politiques, au niveau de l'Union, peuvent le mieux contribuer à assurer à l'Europe une prospérité durable ; quels objectifs l'Union doit se fixer pour favoriser la cohésion régionale et sociale dans une Europe élargie qui présentera de plus grandes disparités économiques que l'Union des Quinze ; quels ch ...[+++]

This means we must say what can be done at Union level to foster and safeguard civil liberties, how the Union can complement Member States' laws in fundamental areas such as health, security and the area of freedom and justice, what policies at Union level can best contribute to sustainable prosperity in Europe, what objectives the Union should set itself to further regional and social cohesion in an enlarged Europe that will have much greater economic disparities than the Union of Fifteen, what changes will be needed in research policy and the Structural Funds to achieve those objectives, whether expenditure on cohesion should rise, fall or remain unaltered if econom ...[+++]


D'abord, les jeunes de 14 et 15 ans seront enfin protégés adéquatement des prédateurs sexuels adultes.

First, finally 14 and 15 year olds will be adequately protected from adult sexual predators.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront enfin protégés ->

Date index: 2021-07-11
w