Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront discutés aussi " (Frans → Engels) :

Les changements dans les prestations aux personnes âgées seront discutés au moment du débat sur le projet de loi, mais je peux garantir au député que le gouvernement se fera un point d'honneur de comprendre les répercussions des changements et s'efforcera d'être aussi juste que possible.

The changes to the seniors benefits will be discussed in the legislation of the House, but I can assure the member that the guiding principle of the government when it comes to any changes is to ensure that the impact is understood and that we try to be as fair as we can be.


Une fois que les caucus de l'opposition se seront réunis pour en discuter, je suis certain qu'ils voudront eux aussi appuyer l'adoption rapide de cette importante mesure qui accroît le soutien au revenu des familles dont les enfants ont été victimes d'un crime ou sont gravement malades.

Once the opposition caucuses have met to discuss this important bill, I am confident they would want to support the early passage of this legislation as well. It would enhance the income support provided to families whose children have been victims of crime or are critically ill.


Deuxièmement, je voudrais dire que je sais que les discussions seront très informelles, mais le Conseil doit aussi discuter de la composition de la nouvelle Commission.

Secondly, I would like to say that I know that the discussions will be very informal, but the Council must also be discussing the composition of the new Commission.


Nous saluons aussi la priorité accordée par la présidence autrichienne aux révisions de la stratégie pour le développement durable et aux projets de conclusions qui seront discutés lors du Conseil européen de cette semaine.

We also welcome the priority given by the Austrian Presidency to the revisions of SDS and the draft conclusions that will be discussed at this week’s European Council.


Nos propositions en comporteront, et ils seront discutés aussi bien au Parlement qu'au Conseil.

Moreover, our proposals will include these, and they must be discussed in both Parliament and the Council.


81. rappelle aux gouvernements des pays en développement que les progrès dans la réalisation des OMD sont souvent compromis par la corruption endémique, la mauvaise gouvernance et des stratégies discutables en matière de santé et souligne que la pauvreté ne sera jamais éradiquée tant que les défaillances du système qui en sont la cause ne seront pas elles aussi identifiées, combattues et éliminées;

81. Reminds the governments of developing countries that progress in meeting the MDGs is frequently hindered by endemic corruption, poor governance and questionable health care strategies, and stresses that poverty will never be eliminated unless the systemic failures that cause it are likewise acknowledged, tackled and eliminated;


81. rappelle aux gouvernements des pays en développement que les progrès dans la réalisation des OMD sont souvent compromis par la corruption endémique, la mauvaise gouvernance et des stratégies discutables en matière de santé et souligne que la pauvreté ne sera jamais éradiquée tant que les défaillances du système qui en sont la cause ne seront pas elles aussi identifiées, combattues et éliminées;

81. Reminds the governments of developing countries that progress in meeting the MDGs is frequently hindered by endemic corruption, poor governance and questionable health care strategies, and stresses that poverty will never be eliminated unless the systemic failures that cause it are likewise acknowledged, tackled and eliminated;


L'hon. John Manley (vice-premier ministre et ministre de l'Infrastructure et des Sociétés d'État, Lib.): Certainement, monsieur le Président, nous allons travailler avec toutes les personnes intéressées, y compris les gouvernements provinciaux et aussi les gouvernements des municipalités qui discutent ensemble et avec nous des priorités stratégiques qui seront nécessaires pour créer un pays avancé pour le XXI siècle.

Hon. John Manley (Deputy Prime Minister and Minister of Infrastructure and Crown Corporations, Lib.): Mr. Speaker, we will definitely fulfill our commitments by working with all interested parties, including provincial and municipal governments, which are discussing among themselves and with us the strategic priorities that will help build a very advanced country for the 21st century.


Cependant, j'aimerais que nous discutions éventuellement de cette proposition devant le Comité des privilèges, du Règlement et de la procédure afin de trouver, nous aussi, une façon de faire satisfaisante pour tous les sénateurs qui désirent poser des questions écrites, qui seront par la suite inscrites au Feuilleton, ou poser des questions en Chambre.

However, I should like us to discuss this proposal at some point, in the Standing Committee on Privileges, Standing Rules and Orders, so that we, too, can find a way of doing things that is satisfactory to all senators who wish to put written questions on the Order Paper or ask questions in the Senate.


Pendant tout le processus qui a précédé le présent moment à la Chambre non seulement l'opposition officielle, mais aussi la population qui a voulu faire entendre sa voix, n'ont pu le faire (1230) Rarement, sur une question aussi importante, qui va toucher la vie de millions de personnes, très concrètement, en les privant d'accès à une sécurité minimale en cas de perte d'emploi, en diminuant leurs bénéfices, en raccourcissant l'accès à ces bénéfices, concrètement des millions de personnes seront touchées par ce projet de loi qui n' ...[+++]

During the whole process leading to this moment in the House, not only the official opposition, but also the people who wanted to be heard, did not have the opportunity to voice their concerns (1230) Rarely have the people concerned been prevented from truly speaking their minds on such an important issue as this one, which will affect the lives of millions of people in a very practical way, since it will deny them access to a minimum level of security if they lose their jobs, it will reduce their benefits and it will cut the period of eligibility for those benefits. Millions will be affected by this bill, which has not been discussed adequately and abou ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront discutés aussi ->

Date index: 2023-01-12
w