Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serions vraiment reconnaissants " (Frans → Engels) :

Le président: Nous vous serions vraiment reconnaissants de nous fournir tout document que vous auriez à ce sujet car c'est un point important.

The Chair: I think we'd really appreciate whatever it is you have there, because it's an important point.


Au cours de nos consultations dans tout le pays, on nous a dit souvent que dans certains secteurs de la population canadienne, les gens ont vraiment l'impression que notre niveau de vie a diminué depuis l'Accord de libre-échange et de l'ALENA, que l'écart entre les riches et les pauvres s'est agrandi et que la qualité de vie.Nous vous serions donc reconnaissants de bien vouloir transmettre au comité des statistiques dont nous pourrons faire état.

Because one of the things that we certainly heard in our cross-country consultations was that there were certain sectors of the Canadian population who truly believe that our standard of living has gone down since the FTA and NAFTA, and that the difference between the rich and the poor has increased, so actually the quality of life is.If you can give us those kinds of statistics that we could rely on, we'd appreciate it if you could file them with the committee.


Enfin, je voudrais ajouter que nous serions très ouverts à trouver une solution rapidement en deuxième lecture. Et nous serions vraiment reconnaissants si cela était possible. En d’autres termes, au lieu de suivre la procédure normale de la deuxième lecture, nous proposerions d’essayer de trouver ce que l’on appelle un accord rapide en deuxième lecture.

Finally, I would like to add that we would be very open to finding a swift solution in the second reading – and we would be very grateful if this were possible – in other words, we would suggest that, rather than following the normal procedure of the second reading, we should try to find a so-called early second-reading agreement.


Si les représentants de chaque organisme pouvaient limiter la durée totale de leurs allocutions à 10 minutes, nous serions vraiment reconnaissants.

If we could keep each organization to 10 minutes or less, we would really appreciate it.


Nous serions vraiment reconnaissants au gouvernement si, à la fin de son exercice budgétaire, il affiche un déficit de 25 milliards.

We would really like to thank this government at the end of its budget exercise for overspending by $25 billion a year.


Je le répète, nous vous serions vraiment reconnaissants de recommander qu'on appuie notre appel à l'action et qu'on demande à Santé Canada de nous aider en ce sens.

If I could say this again, we would really appreciate your considering a recommendation to endorse our call for action and request Health Canada to assist in that activity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serions vraiment reconnaissants ->

Date index: 2025-09-10
w